"ميزانية جمهورية" - Translation from Arabic to English

    • the budget of the Republic of
        
    • the State budget of the Republic of
        
    • budget of the Republika
        
    In order to implement these activities for uninsured persons, the Government provides funds from the budget of the Republic of Macedonia. UN ولتنفيذ هذه الأنشطة لفائدة الأشخاص غير المتمتعين بالتأمين الصحي، تقدم الحكومة أمولا من ميزانية جمهورية مقدونيا.
    He/she is independent and autonomous in performing its function and funded from the budget of the Republic of Macedonia. UN ويتمتع أمين المظالم بالاستقلال والإدارة الذاتية في أدائه لمهامه، ويمول المنصب من ميزانية جمهورية مقدونيا.
    The financial resources are provided from the budget of the Republic of Macedonia. UN وتقدم الموارد المالية من ميزانية جمهورية مقدونيا.
    Compensation will be paid from the budget of the Republic of Croatia. UN وسيدفع التعويض من ميزانية جمهورية كرواتيا.
    Funds allocated to the Office of the Human Rights Defender of the Republic of Armenia from the State budget of the Republic of Armenia in 2010-2013 UN المبالغ المرصودة من ميزانية جمهورية أرمينيا لمكتب المدافع عن حقوق الإنسان في الفترة 2010-2013
    All activities, the equipment and premises of this Body are financed under the budget of the Republic of Macedonia. UN وتموَّل كل أنشطة هذه الهيئة ومعداتها ومبانيها من ميزانية جمهورية مقدونيا.
    The elderly are provided accommodation in elderly homes and the costs for their accommodation are financed from the budget of the Republic of Serbia. UN ويتم توفير أماكن السكن لكبار السن في بيوت المسنين وتمويل تكاليف الإقامة من ميزانية جمهورية صربيا.
    Funds are regularly earmarked from the budget of the Republic of Serbia for its publishing expenses and the salaries of the staff. UN ويتم تخصيص اﻷموال بصفة منتظمة من ميزانية جمهورية صربيا لنشرها ولدفع نفقات ومرتبات العاملين فيها.
    Funds are ensured from the budget of the Republic of Serbia on a regular basis for the running costs and employees' salaries. UN وتأتي اﻷموال من ميزانية جمهورية صربيا على أساس منتظم لتغطية تكاليف اﻹدارة ومرتبات العاملين.
    The funds specified in the budget of the Republic of Serbia in 2011 for this purpose amounted to RSD 5 million. UN وقد بلغت الأموال المخصصة من ميزانية جمهورية صربيا في عام 2011 لهذا الغرض خمسة ملايين دينار صربي.
    Funds for the operation of the Commission are provided from the budget of the Republic of Serbia. UN 22- وتُرصَد الأموال اللازمة لتشغيل اللجنة من ميزانية جمهورية صربيا.
    In 2012, the budget of the Republic of Macedonia allocated EUR 1,300,000, or MKD 80 million, to the Ministry of Justice for further implementation of activities under the reform. UN وخصصت ميزانية جمهورية مقدونيا لعام 2012 مبلغ 000 300 1 يورو، أي 80 مليون دينار مقدوني، لوزارة العدل من أجل مواصلة تنفيذ أنشطة الإصلاح.
    106. Every year the budget of the Republic of Armenia allocates appropriate financial funds for the sphere of human rights protection. UN 106- ويُرصد سنوياً في ميزانية جمهورية أرمينيا ما يكفي من المبالغ المالية لموضوع حماية حقوق الإنسان.
    236. The funds required to implement this programme shall be provided from the budget of the Republic of Serbia. UN 236- وسيتم توفير الأموال المطلوبة لتلك البرامج من ميزانية جمهورية صربيا.
    35. The education system is predominantly financed from the budget of the Republic of Serbia. UN 35- ويتم تمويل النظام التعليمي في معظمه من ميزانية جمهورية صربيا.
    93. The Law on the budget of the Republic of Serbia earmarks funds on account of civil sector activities in the course of every budget year. UN 93- ويُخصص قانون ميزانية جمهورية صربيا أموالاً لحساب أنشطة القطاع المدني في كل سنة ميزانية.
    There are no specifically identified funds for the activities of deputies in the total amount of funds from the budget of the Republic of Serbia allocated for the activities of the Ombudsman. UN ومن مجموع مبلغ الأموال المخصصة من ميزانية جمهورية صربيا لأنشطة أمين المظالم لا توجد أموال محددة بصورة خاصة لنواب أمين المظالم.
    299. Considerable funds are allocated in the budget of the Republic of Serbia in order to improve the status of the Roma. UN 299- وتخصَّص مبالغ كبيرة في ميزانية جمهورية صربيا لتحسين وضع الروما.
    :: Social allowances for beneficiaries belonging to ethnically discriminated population in Kosovo and Metohija are provided from the budget of the Republic of Serbia; UN :: تأتي المخصصات الاجتماعية للمستفيدين من السكان الذين يتعرضون للتمييز الإثني في كوسوفو وميتوهيا من ميزانية جمهورية صربيا؛
    12. It had been observed that the budget of the Republic of Korea for combating domestic violence was too small, which was true. UN 12- لقد لاحظ البعض أن ميزانية جمهورية كوريا المخصصة لمكافحة العنف المنزلي هي ضعيفة للغاية، وهذا صحيح.
    Along with other functions, the core task of the Committee shall be the discussion and provision of opinions on adoption of legislative initiatives and ratification of international treaties with regard to human rights, as well as on allocations of the State budget of the Republic of Armenia with regard to human rights. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للجنة، إلى جانب وظائفها الأخرى، في مناقشة وإبداء الآراء بشأن اعتماد المبادرات التشريعية وبشأن التصديق على المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، فضلاً عن تخصيص مبالغ من ميزانية جمهورية أرمينيا إلى مسألة حقوق الإنسان.
    Ten days earlier, it opened a representation office in Washington, D.C. According to the Republika Srpska authorities, the official goal of these offices, which are financed through the budget of the Republika Srpska, is economic promotion. UN وقبل ذلك بعشرة أيام، افتتحت جمهورية صربسكا مكتباً تمثيلياً لها في واشنطن. وأفادت سلطات جمهورية صربسكا أن تعزيز الوضع الاقتصادي هو الهدف الرسمي من إنشاء هذه المكاتب الممولة من ميزانية جمهورية صربسكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more