"ميزانية وزارة" - Translation from Arabic to English

    • the budget of the Ministry
        
    • budget of the Ministry of
        
    • the budget of the Department
        
    • budget for the Ministry
        
    • budget allocated to the Ministry
        
    • to the Ministry of
        
    However, the largest portion of the budget of the Ministry of Justice is devoted to such expenditure. UN غير أن الجزء الأكبر من ميزانية وزارة العدل مخصص لإنفاق من هذا القبيل.
    In 2008, funds earmarked for this purpose were increased to EUR 3.3 million from the budget of the Ministry of Culture. UN وفي عام 2008، زيدت الأموال المرصودة لهذا الغرض في ميزانية وزارة الثقافة لتصل إلى 3.3 ملايين يورو.
    In 1989, the payment of salaries in the educational system accounted for 96 per cent of the budget of the Ministry of Education. UN وشكَّلت نسبة الأجور المسددة في عام 1989 في نظام التعليم 96 في المائة من ميزانية وزارة التعليم.
    the budget of the Department of the Navy, including the Navy and Marine Corps. UN ميزانية وزارة البحرية، بما في ذلك القوات البحرية وفيلق مشاة البحرية.
    In 1998 and 1999 over CK 19 million were spent from the budget of the Ministry of Health for these purposes. UN وقد تم في عامي 1998 و1999 إنفاق ما يزيد عن 19 مليون كورونا تشيكية من ميزانية وزارة الصحة لهذا الغرض.
    the budget of the Ministry of Health and Social Welfare was distributed according to the needs of the population. UN وإن ميزانية وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية توزع وفقاً لاحتياجات السكان.
    the budget of the Ministry of Health was 997,000,000 vatu. UN وتبلغ ميزانية وزارة الصحة 000 000 997 فاتو.
    The low figures are partly due to the improper management of the budget of the Ministry of Communities and Returns in the previous years. UN ويعزى انخفاض الأرقام جزئيا إلى سوء إدارة ميزانية وزارة شؤون الطوائف والعودة في السنوات السابقة.
    The annual budget of the NMWR is part of the budget of the Ministry of Justice and Public Order. UN وتشكل الميزانية السنوية للجهاز جزءاً عن ميزانية وزارة العدل والنظام العام.
    Finally, the delegation should provide figures on the budget of the Ministry of Women's Affairs. UN وفي الختام قالت إنه ينبغي للوفد تقديم أرقام بشأن ميزانية وزارة شؤون المرأة.
    The Board was financed under the budget of the Ministry of Justice. UN ويمول المجلس في إطار ميزانية وزارة العدل.
    the budget of the Ministry of Health had been increased regularly to maintain investment in health care. UN وقد زيدت ميزانية وزارة الصحة بانتظام للحفاظ على مستوى الاستثمار في الرعاية الصحية.
    the budget of the Ministry for Social Affairs, the Advancement of Women and Children's Affairs has increased significantly thanks to the priority given to women by Government. UN عرفت ميزانية وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل زيادة هامة بالنظر للأولوية التي تمنحها الحكومة للنساء.
    Unforeseen cuts to the budget of the Ministry of Community and Returns pose additional challenges to the 2011 returns process. UN وتطرح الاقتطاعات غير المتوقعة من ميزانية وزارة شؤون الطوائف والعائدين تحديات إضافية لعملية العودة في عام 2011.
    V. Environment 37. For 2013/14, the budget of the Ministry of Environment and Planning is approximately $27.5 million. UN 37 - بلغت ميزانية وزارة البيئة والتخطيط للفترة 2013/2014 زهاء 27.5 مليون دولار.
    budget of the Ministry of the Family, Women and Social Affairs UN ميزانية وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية
    The federal share of the operating costs of their territorial Government was submitted under the budget of the Department of the Interior. UN وتقدم الحصة الاتحادية لمصاريف تشغيل حكومة اﻹقليم في إطار ميزانية وزارة الداخلية.
    Funding for the bodies that manage refugees comes from annual allocations within the budget for the Ministry of Foreign Affairs, from contributions from UNHCR and from various donations and bequests. UN وتستمد الهيئات المعنية بإدارة شؤون اللاجئين مواردها من القروض المرصودة لها كل عام في ميزانية وزارة الخارجية ومن مساهمات المفوضية السامية لشؤون اللاجئين ومن مختلف الهبات والعطايا.
    This does not include funds earmarked for educational expenditure from the budget allocated to the Ministry of Education (Vote 17). UN ولا يدخل في هذه الاعتمادات المبالغ المخصصة للإنفاق التربوي من ميزانية وزارة التربية (التصويت 17).
    Expenditure and investment that were included in that section of the table have been charged to the 2008 account that relates to the Ministry of Defence. UN وأدرجت النفقات والاستثمارات الواردة في الجدول السابق في باب النفقات من ميزانية وزارة الدفاع لعام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more