"ميلانو" - Arabic English dictionary

    "ميلانو" - Translation from Arabic to English

    • Milan
        
    • Milano
        
    • Milanese
        
    The Milan Club of Arbitrators submits comments it received from two of its members on the draft revised UNCITRAL Arbitration Rules. UN يقدّم نادي المحكَّمين في ميلانو التعليقات التي تلقّاها من اثنين من أعضائه على مشروع الصيغة المنقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم.
    1992 Foreign correspondent of the Scientific Committee of the Rivista Italiana de Diritto Pubblico Europeo, Milan UN 1992 مراسل أجنبي للجنة العلمية للمجلة الإيطالية للقانون العام الأوروبي، ميلانو
    At Milan headquarters a documentation centre services students, teachers, journalists and non-governmental organizations. UN ويوجد في مقر المنظمة في ميلانو مركز للوثائق يوفر الخدمات للطلاب والمعلمين والصحفيين والمنظمات غير الحكومية.
    Sixth and Seventh United Nations Congresses on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Caracas 1980; Milan 1985. UN مؤتمرا الأمم المتحدة السادس والسابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، كاراكاس، 1980، ميلانو 1985.
    Since I became president, profits have been higher than Alyssa Milano. Open Subtitles منذ ان اصبحت رئيسا ،صارت الارباح اكبر من اليسا ميلانو
    The Milan Prosecutor's Office was continuing the investigation into a case of rape by an Italian soldier in Mogadishu. UN وما زالت النيابة العامة في ميلانو تتابع التحقيق في قضية اغتصاب اتهم بها جندي إيطالي في مقديشيو.
    1985 Member, Japanese delegation, Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Milan. UN ١٩٨٥ عضوة الوفد الياباني، مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    1985 Head of Maltese delegation, Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Milan. UN رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Member of the Governing Board, Institute for Studies in International Politics (ISPI), Milan. UN عضو مجلس الإدارة، معهد الدراسات في السياسة الدولية، ميلانو.
    Member of the Milan Bar and attorney before the Court of Cassation and the other Italian Superior Courts. UN عضو نقابة المحامين في ميلانو ومحام أمام محكمة النقض والإبرام وغيرها من المحاكم الإيطالية العليا.
    Member of the Scientific Committee of the Institute for the promotion of arbitration (ISDACI), Milan. UN عضو اللجنة العلمية التابعة لمعهد النهوض بالتحكيم، ميلانو.
    Statement by the Milan Club of Arbitrators UN بيان نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو
    The Working Group decided to reproduce the statement made by the Milan Club of Arbitrators in annex II to this report. UN وقرّر الفريق العامل استنساخ بيان نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The members of the Milan Club of Arbitrators: UN إن أعضاء نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو:
    Italy: Arbitral Tribunal - Chamber of National and International Arbitration of Milan UN إيطاليا: هيئة التحكيم، غرفة التحكيم الدولي والوطني في ميلانو
    The contract contained an arbitration clause referring to the Rules of the Chamber of National and International Arbitration of Milan. UN وتضمن العقد شرط تحكيم يحيل إلى قواعد غرفة التحكيم الوطني والدولي في ميلانو.
    Report of the Conference of the Parties on its ninth session, held at Milan from 1 to 12 December 2003 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته التاسعة المعقودة في ميلانو في الفترة من 1 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003
    COP 9 and SBI 19/SBSTA 19, Milan UN الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، ميلانو
    Hon. Maiolo currently carries out the mandate of member of the City Council and responsible for Social and Gender Policies of the Municipality of Milan. UN تشغل السيدة مايولو حالياً منصب عضو في مجلس المدينة مسؤولة عن السياسات الاجتماعية والجنسانية في بلدية ميلانو.
    Hotel Milano -- it's the only one that fits. Open Subtitles فندق ميلانو ، انه الوحيد الذي يبدوا ملائماً
    In the case ruled on, a Swiss buyer received a consignment of pipes and cables in 30 packages from a Milanese company. UN وفي هذه القضية المعروضة، تسلّم المشتري السويسري من شركة في ميلانو شحنة مرسَلة من أنابيب وأسلاك معبّأة موزعة في 30 رزمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more