June 2006: Miljan Vesković, 23, from Žitkovac near Zvečan was killed on the Žitkovac-Zvečan road. | UN | حزيران/يونيه 2006: قُتل ميليان فيسكوفيتش، 23 سنة، من بلدة جيتكوفاك بالقرب من زفيشان على الطريق بين جيتكوفاك وزوفيشان. |
In one case, two policemen found guilty of ill—treating 15-year-old Miljan Despotovic and who lost their jobs as a result, appealed against their conviction and were reinstated in their posts by the court, even though supporting medical evidence of ill-treatment had been presented. | UN | ففي إحدى الحالات، قام اثنان من رجال الشرطة ثبتت عليهما تهمة إساءة معاملة المدعو ميليان ديسبوتوفيتش، البالغ من العمر ٥١ عاماً، وفقدا وظيفتيهما نتيجة لذلك، باستئناف الحكم الصادر بحقهما وأُعيدا إلى عملهما بأمر من المحكمة، حتى رغم تقديم أدلة طبية تثبت إساءة المعاملة. |
Miljan, Tommy, and I went out to look for mushrooms. | Open Subtitles | أنا و(ميليان) و(تومي) خرجنا للبحث عن الفِطر إيستر عارضة أزياء ميلبورن |
I don't trust Miljan. | Open Subtitles | اني مصممة غرافيك نيو أورليانز (أنا لا أثق بـ (ميليان |
33. Mrs. CUETO Milian (Cuba) said that the draft resolution just adopted would have great significance for the future work of the Committee. | UN | ٣٣ - السيدة كويتو ميليان )كوبا(: أعلنت أن مشروع القرار الذي اعتمد توا يكتسي بأهمية بالغة بالنسبة إلى اﻷعمال المقبلة للجنة. |
- You don't know it's Miljan for sure. How do you know that? - Wake up! | Open Subtitles | لاتعرفين أنه (ميليان) بالفعل ، كيف تعرفين ؟ |
It's funny, because Miljan told me not to tell anybody, and then... he enjoyed taking all the credit, you know? | Open Subtitles | (هذا مضحك ،لأن (ميليان أخبرني بأن لا أخبر أحداً آيرين مصممة ملابس تايبل ومن ثم أستمتع بأخذ كل المزايا |
- Shut (Bleep) up, Miljan. - No, seriously, a big cat. | Open Subtitles | (إغلق فمك اللعين يا (ميليان - لا ، حقاً إنه قط كبير - |
Lately, Miljan is the most laziest person in the camp, bar none. | Open Subtitles | مؤخراً أصبح (ميليان) أكثر شخص كسول في المخيّم ، من غير إستثناء لديه دائما عذر |
Miljan, I don't think this is the right way. | Open Subtitles | ميليان) لا أظن أن هذا) هو الطريق الصحيح |
We're just gonna go look for her-- me and Sam, Daniel, Miljan as well. | Open Subtitles | ...نحن فقط سنذهب للبحث عنها أنا و(سام) و(دانيل) و(ميليان) كذلك |
This is Miljan. He's sick in the head. | Open Subtitles | (ميليان) فعل هذا إنه مريض فى عقله |
If it wasn't Miljan, then who was it? | Open Subtitles | إذا لم يكن (ميليان) إذن مَنْ كان هذا؟ |
Then I think Miljan has killed Irene. | Open Subtitles | وبعدها ظننت أن (ميليان) قتل (آيرين) |
- Isn't that the guy from... from Miljan's journal? | Open Subtitles | مثل... أليس ذلك الرجل الذي ... الذي باليوميات التي مع (ميليان)؟ |
- What? What, again, Miljan? What? | Open Subtitles | -ماذا هناك مجدداً يا(ميليان) ماذا ؟ |
Isn't that the guy from Miljan's journal? | Open Subtitles | أليس هو الرجل الذي بيوميات (ميليان)؟ |
- What, again, Miljan? | Open Subtitles | -ماذا هناك مجدداً يا(ميليان) ؟ |
Miljan found a shed that had a lock somewhere deeper into the-- into the woods, into the forest. | Open Subtitles | ميليان) وجد سقيفة وبها طبلة) في مكان ما في ... في عمق الغابة ،داخل الغابة |
Mrs. CUETO Milian (Cuba) welcomed the fact that the Special Committee was now open to all States Members of the United Nations. | UN | ١٢ - السيدة كويتو ميليان )كوبا(: رحبت بكون اللجنة الخاصة اﻵن مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
8. Mrs. CUETO Milian (Cuba) said that her delegation believed that the reference to the role of the Security Council in the second preambular paragraph was sufficient and that paragraph 7 was therefore redundant. | UN | ٨ - السيدة كويتو ميليان )كوبا(: أعلنت أن وفدها يرى أن الاشارة إلى دور مجلس اﻷمن الواردة في الفقرة ٢ من الديباجة كافية وتغني عن الفقرة ٧ من المنطوق. |