Mr. Mehra Is referred to as a self made man. | Open Subtitles | وأشار السيد ميهرا لكما على النفس من صنع الإنسان. |
Mr. Mehra, the kid's mother wants her daughter back. | Open Subtitles | مستر ميهرا , والدة الطفلة تريد أسترجاع طفلتها. |
If you are late again, Mr. Mehra... maybe you'll get fired from being a husband too... | Open Subtitles | إذا تأخرت مرة أخرى، السيد ميهرا. ربما يتم طردك من كونك زوجك أيضاً.. |
But you do know... that the antidote for my virus... was created by your father-In-law, Rohit Mehra. | Open Subtitles | ولكنك تعرفين.. أن مضاد الفيروس.. صنعه والدك زوجك، روهيت ميهرا. |
I will ask him to wait until Rohit Mehra returns from Singapore. | Open Subtitles | سأطلب منه الانتظار حتى يعود روهيت ميهرا من سنغافورة. |
Because the death of your real son... will finish you too, Rohit Mehra. | Open Subtitles | بسبب وفاة ابنك الحقيقي. سوف تنتهي أنت أيضا، روهيت ميهرا. |
High Commissioner in Poland Mr. Brijesh Mehra's daughter. | Open Subtitles | المفوض العام في بولندا ابنة السيد بريجش ميهرا |
The 30th happy anniversary of Mr. And Mrs. Mehra. | Open Subtitles | الذكرى السعيدة ال30 من السيد والسيدة ميهرا. |
Mr. Mehra Is not having lunch with her, she Is just an excuse. | Open Subtitles | السيد ميهرا هو ساخن تناول الغداء معها، وقالت انها مجرد عذر آه. |
And here we have Kablr Mehra, the youngest member of the Mehra family. | Open Subtitles | وهنا لدينا الكبير ميهرا، أصغر عضو في عائلة ميهرا. |
You're never going to do anything, Sidharth Mehra. | Open Subtitles | أنت لن تقوم بأي شيء على الاطلاق يا سيدهارتا ميهرا.. |
This is Sergeant Mehra, Dr. Porter, and of course, you've already met Captain Vega. | Open Subtitles | هذه العريق ميهرا والدكتور بورتير وبالطبع الكابتن فيجا |
Arush Mehra.. a guy from double bread street. | Open Subtitles | أروش ميهرا , أنه رجل من شارع بريد المزدوج |
Serve some lunch to Mrs. Mehra. | Open Subtitles | قدمي القليل للسيدة ميهرا ثم اذهبي للكلية |
Because you are the Iast link to Rohit Mehra's family.. | Open Subtitles | ...لأنك آخر أمل لي للوصول ...إلي عائلة روهيت ميهرا |
Sir, the credit goes to Rohit Mehra.. | Open Subtitles | .. سيدي، الأموال يجب أن تكون ملك، روهيت ميهرا |
that dream died with the death of my genius friend, Rohit Mehra | Open Subtitles | أن هذا الحلم مات مع موت صديقي العبقري، روهيت ميهرا |
Ms. Mehra is the founder and director of the Centre for Social Markets, an independent non-profit organization with offices in India and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, dedicated to making markets work for the " triple bottom line " -- people, planet and profit. | UN | السيدة ميهرا هي مُؤسسة مركز الأسواق الاجتماعية ومديرته، وهذا المركز منظمة مستقلة لا تهدف للربح مقرها في الهند والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Ms. Mehra is one of the authors of the United Nations Development Programme Human Development Report 2002 and served as an adviser on human rights for the 2000 report. | UN | وقد شاركت السيدة ميهرا في تأليف تقرير التنمية البشرية لعام 2002 الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كما تعاونت بصفة مستشارة لحقوق الإنسان من أجل إعداد تقرير التنمية البشرية لعام 2000. |
Hi, I am Shaina. I am Mr. Mehra's daughter. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا شاينا ابنة السيد ميهرا |