"مُتعادلان" - Translation from Arabic to English

    • even
        
    • 're
        
    I figure if I save you now, that makes us even, right? Open Subtitles أتبين أنني لو أنقذتك الآن ، فسنكون مُتعادلان ، أليس كذلك ؟
    So, in my book we're even. Open Subtitles وعذبته لشهرين ، لذا بالنسبة لي نحن مُتعادلان
    And he told me that he owed me. And now we're even. Open Subtitles وقال لي أنّه مدين لي، والآن نحن مُتعادلان.
    He says if he never sees you or those photos again, you're even. Open Subtitles يقول إذا لمْ يرك أو تلك الصُور مُجدّداً، فأنتما مُتعادلان.
    So here's my vows. Now we're even. Open Subtitles لذا إليكَ خطاب عهدي، إنّنا مُتعادلان الآن.
    And for a couple more times in the future, so we're even. Open Subtitles ولأجل المرّات القادمة، لذا فنحنُ مُتعادلان.
    - Now you're even. - Come on, man. Open Subtitles ـ أنتم مُتعادلان الآن ـ بحقك يا رجل
    Guess that makes us even, sir. Open Subtitles أعتقد أننا مُتعادلان الأن، ياسيدي.
    I guess we're even, then. Open Subtitles أعتقد أننـا مُتعادلان إذن
    Now we're even. Open Subtitles نحن مُتعادلان الآن
    She thought we were even. Open Subtitles ظنّت أننا مُتعادلان.
    Now we're even. Open Subtitles نحن مُتعادلان الآن.
    Okay, now we're even, even Steven. Open Subtitles حسناً، نحن الآن مُتعادلان مُتعادلان (ستيفين).
    Now we're even. Open Subtitles الآن نحن مُتعادلان.
    You and terry are even now. Open Subtitles أنتَ و (تيري) ، مُتعادلان الآن.
    - Now we're even. Open Subtitles -الآن نحن مُتعادلان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more