"مُذنباً" - Translation from Arabic to English

    • guilty
        
    Because everything you seem to be doing is making you look guilty. Open Subtitles لإنه يبدو أن كل شيء تفعله يجعلك تبدو مُذنباً بالنسبة لي
    Well, before you assume I'm guilty, won't you hear my story? Open Subtitles حسناً، قبل أن تفترض أنني مُذنباً لما لا تسمع قصتي؟
    Well, maybe the padre has a twin brother who also takes confession; that way he could still be guilty. Open Subtitles حسناً ، رُبما يكون لديه أخ توأم الذي يقوم بدوره أيضاً في الإستماع إلى الإعترافات بتلك الطريقة يُمكن أن يكون مُذنباً
    Yeah, well, it couldn't be that he skipped town'cause the asshole is guilty. Open Subtitles أجل، كم هذا مُلائماً، ربما قد لا يكون إختفاء هذا الأحمق، مُذنباً.
    When I mentioned the glass bead, you suddenly looked very guilty and you glanced at your right-hand jacket pocket. Open Subtitles بدأت مُذنباً جداً فجأة وحملقت في جيب سترتك الأيمن؟
    You know, statistically, a deliberation this fast spells guilty. Open Subtitles أتعلمي، إحصائياً "القرارات السريعة عادة تكونُ نهايتها "مُذنباً.
    Even worse, background check shows he plead guilty to a battery charge Open Subtitles والأمر الأسوأ، فحص معلوماته الأساسيّة يُظهر أنّه اعترف بكونه مُذنباً بتهمة الضرب
    You know, statistically, a deliberation this fast spells guilty. Open Subtitles أتعلمي، إحصائياً "القرارات السريعة عادة تكونُ نهايتها "مُذنباً.
    That still doesn't change the fact that you're guilty of murder. Open Subtitles ذلك ما زال لا يُغيّر من حقيقة كونك مُذنباً بإرتكاب جريمة قتل
    My son wasn't guilty of anything, and a cop shot him. Open Subtitles ابني لمْ يكن مُذنباً بشيءٍ، وقام شرطيّ بإردائه.
    And not for nothing, but when I got him in that interview room, he looked pretty guilty to me. Open Subtitles و هذا ليس دون سبب، حيث آنما كان لديّ بغرفة الإستجواب بدى مُذنباً بالنسبة إليّ.
    He was only guilty of selling fake medicine he didn't need to kill himself Open Subtitles لقد كان مُذنباً ببيع الأدوية الزائفة، لم يكُن من داعٍ لأنّ يقتل نفسه.
    I'm sure you're guilty of whatever it is you've been locked up for and more. Open Subtitles أنا على يقين أنكَ مُذنباً بما سعيت لتحقيقته مراراً و تكراراً.
    WyattStevenswasarrested because Wyatt Stevens was guilty. Open Subtitles وايتستيفنزأُعتقل لأن وايت ستيفنز كان مُذنباً
    We find you guilty of these charges and have decided that you will be transferred immediately to solitary confinement for an undetermined length of time. Open Subtitles و وجدناكَ مُذنباً في تلكَ التُهَم و قررنا أنهُ يجب نقلكَ فوراً للحجز الانفرادي إلى أجلٍ غير مُحدّد
    A jury of my peers found me guilty of murder in the first degree. Open Subtitles وجدَتني هيئة المُحلفين مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    I said I was never gonna represent a guilty person, and I'm not gonna start now, not even for you. Open Subtitles قُلتُ أني لن أمثّل أبداً شخصاً مُذنباً و لن أبدأَ بذلكَ الآن، و لا حتى إكراماً لك
    So the court has found you guilty of first-degree murder. Open Subtitles و قد وجدتكَ المحكمة مُذنباً بجريمَة القتل من الدرجة الأولى
    Once your employers complete what they've set out to do, you will be guilty of murdering thousands of people. Open Subtitles عندما يُكمل أصحاب عملك ما يُريدونه سوف تكون مُذنباً بقتل آلاف الناس
    If guilty, the axe will bounce off his neck, so we burn him. Open Subtitles إن كان مُذنباً, فسيرتد الفأس مبتعداً عن رقبته, وسنحرقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more