"مُغَطَّى" - Arabic English dictionary

    "مُغَطَّى" - Translation from Arabic to English

    • covered
        
    Yeah, it's covered in chlorine water, but it's clean. Open Subtitles نعم، هو مُغَطَّى في ماءِ الكلورِ، لَكنَّه نظيفُ.
    That's evidence, and it's covered in bodily fluids. Open Subtitles ذلك دليلُ، وهو مُغَطَّى في السوائلِ الجسمانيةِ.
    The stork dropped me off at a covered in dust town. Open Subtitles اللقلق أنزلَني في بلدةِ مُغَطَّى بالغبارِ.
    You're wearing a shirt that's on inside out and it's covered in grease. Open Subtitles أنت تَلْبسُ قميص نص داخلاً ونص خارجاً، وهو مُغَطَّى بالدهن 22 00: 00: 29,199
    So the assailant should be covered in blood. Open Subtitles لذا المُهاجم يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مُغَطَّى في الدمِّ.
    It explains why the place is covered in this. Open Subtitles ذلك يُوضّحُ لِمَ المكانَ مُغَطَّى بكل هذا
    They were torturing someone a man whose body was covered with a magnificent tattoo. Open Subtitles إنهم يعذبون شخصاً ما شخصاً كان جسمه مُغَطَّى بوشمٍ رائع
    Look, yes, we're making lots of money, and that's great, but our tuxes are ruined and our limousine is covered in trash and seagulls. Open Subtitles النظرة، نعم، نحن نَجْعلُ القطعَ مالِ، وذلك عظيمُ، لكن tuxesنا تُخرّبنَ وليموزينُنا مُغَطَّى في النفاياتِ والنوارسِ.
    Mr. White, a procedure like this, it wouldn't exactly be covered by your HMO. Open Subtitles السّيد White، إجراء مثل هذا، هو لا يَكُونَ مُغَطَّى بالضبط بإتش إم أو كَ.
    That part's not covered in the manual. Open Subtitles ذلك الجزءِ لَيسَ مُغَطَّى بالدليلِ
    He's covered in shit up to his neck. Open Subtitles هو مُغَطَّى في التغوّطِ إلى رقبتِه.
    You might not know treatment is covered by most medical plans... Open Subtitles أنت قَدْ لا تَعْرفَ معالجةَ مُغَطَّى بأكثر الخططِ الطبيةِ...
    Yeah, I think we kind of covered that. Open Subtitles نعم، أعتقد نحن نوع مُغَطَّى ذلك.
    It's all covered with dirt and grass. Open Subtitles هو جميعاً مُغَطَّى بالوسخِ والعشبِ.
    You don't want him unless you get covered in... Open Subtitles أنت لا تُريدُه مالم تُصبحُ مُغَطَّى في...
    It's covered in ice Open Subtitles هو مُغَطَّى في الثلجِ
    That's why her face is covered up. Open Subtitles لِهذا وجهها مُغَطَّى
    The kitchen is covered in ants. Open Subtitles المطبخ مُغَطَّى في النملِ.
    I'm covered in paint. Open Subtitles أَنا مُغَطَّى في الطلاءِ.
    It's covered in her blood. Open Subtitles هو مُغَطَّى في دمِّها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more