You call me back from wherever the hell you are when you're finished doing whatever the hell you're doing. | Open Subtitles | أنت تَتّصلُ ثانيةً بني مِنْ حيثما الجحيمِ أنت عندما أنت عَمَل مُنهى مهما الجحيم التي أنت تَعْملُ. |
No one was allowed out of bed until he'd finished. | Open Subtitles | لا أحد يسُمِحَ له خارج السريرِ حتى هو مُنهى. |
Daphne, see if Dad's finished with that second batch. | Open Subtitles | دافن، يَرى إذا الأَبِّ مُنهى بتلك الدفعةِ الثانيةِ. |
If you're interested, I'll loan you these when I'm finished. | Open Subtitles | لو أنتي مهتمةّ، أنا سَأُقرضُك هذه عندما أَنا مُنهى. |
By the time I'd finished with him, Olga could see | Open Subtitles | في الوقت أنا مُنهى مَعه، أولجا يُمْكِنُ أَنْ تَرى |
You look it in the eye and you do battle, and you keep doing battle until you are finished with it, and it is finished with you. | Open Subtitles | أنت تَنْظرُ إلى عينه وأنت تَشتبكُ، وأنت تَستمرُّ بالإشتِباك حتى أنت تَنتهي مِنْه، وهو مُنهى مَعك. |
It'll be a pleasure to make your acquaintance once I'm finished. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ a سرور إلى إجعلْ معرفتَكَ عندما أَنا مُنهى. |
I see no reason to prolong my stay here in the States now that my work is finished. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَرى أي سببِ لإطالة إقامتِي هنا في الولايات المتحدة الآن بأنّ عملي مُنهى. |
I haven't matched any projectiles or casings to his weapon yet, but I'm not finished with the report. | Open Subtitles | أنا مَا جَاريتُ أيّ مقذوفات أَو أغلفة إلى سلاحِه لحد الآن، لكن لَستُ مُنهى بالتقريرِ. |
The bone was poking through his skin and he still finished the point. | Open Subtitles | العظم كَانَ يَطْعنُ خلال جلدِه وهو ما زالَ مُنهى النقطةَ. |
So if you're finished changing the spark plugs, you're free to leave, and I'll see you next week. | Open Subtitles | شبق: إذن لو أنَّك مُنهى تُغيّرُ شمعاتُ القدح، أنت حرّ لتَرْك، وأنا سَأَراك الإسبوع القادم. |
This way your car will be waiting when you're finished. | Open Subtitles | هذا طريقِ سيارتِكَ سَيَنتظرُ متى أنت مُنهى. |
/ Don't look down Just keep your head or you're finished / | Open Subtitles | / لا يَنْظرُ أسفل فقط يَبقي رأسكَ أَو أنت مُنهى / |
Well, maybe when the project's finished... | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا عندما المشروع مُنهى... |
He still finished the scene, though. | Open Subtitles | هو ما زالَ مُنهى المشهدَ، مع ذلك. |
I think I'm finished listening to you. | Open Subtitles | أعتقد أَنا مُنهى إستِماع إليك. |
Well, hold your applause till I'm finished. | Open Subtitles | جيّد، يَحْملُ تصفيقَكَ حتى أَنا مُنهى. |
You, my friend, are finished in every sense of the word! | Open Subtitles | أنت، صديقي، مُنهى في كُلّ إحساس الكلمةِ! |
When you're finished pass the plate over here and I'll chew it for him too. | Open Subtitles | عندما أنت مُنهى... ... إعبرْالصحنَهنا وأنا سَأَمْضغُه لَهُ أيضاً. |
Not finished counting', but it's up there. | Open Subtitles | لَيسَ Countin مُنهى '، لَكنَّه فوق هناك. |