"مِنْكما" - Translation from Arabic to English

    • of
        
    Did either of you hear or see anything last night? Open Subtitles أَيّ مِنْكما يَسْمعُ أَو شاهدْ أيّ شئَ ليلة أمس؟
    Honey, I can't wake up without either of you. Open Subtitles العسل، أنا لا أَستطيعُ الإسْتِيْقاظ بدون أَيّ مِنْكما.
    I-I can't let either of you go. Open Subtitles أنا أنا لا أَستطيعُ التَرْك أَيّ مِنْكما يَذْهبُ.
    Do either of you know a way to turn the phrase, Open Subtitles أَيّ مِنْكما يَعْرفُ طريقة لإدَارَة العبارةِ
    One of you is the father, and while I'm not asking either of you to bear any responsibility, Open Subtitles أحدكم الأبُّ، وبينما لا أَسْألُ أَيّ مِنْكما لتَحَمُّل أيّ مسؤولية،
    If either of you tap out, it's over. Open Subtitles إذا أَيّ مِنْكما يَنْقرُ خارج، هو إنتهى.
    I know enough to know that the pound wouldn't give either of you a 10-year-old mutt covered in its own shit right now. Open Subtitles أَعْرفُ بما فيه الكفاية لمعْرِفة بأنَّ الباون لا يَعطي أَيّ مِنْكما مغفّل بعمر 10 سنوات غَطّى في تغوّطِه الخاصِ الآن.
    Excuse me, but do either of you even have children? Open Subtitles أعذرْني، لكن هَلْ أَيّ مِنْكما حتى لَهُ أطفالُ؟
    Then again, I haven't showered with either of you since college. Open Subtitles ولكن، أنا مَا إغتسلتُ مَع أَيّ مِنْكما منذ كليَّةِ.
    We have called a special teacher, who doesn't know either of you. Open Subtitles دَعونَا معلّم خاصّ، لا يَعْرفُ أَيّ مِنْكما.
    - I will die a happy man if I never set eyes on either of you again. Open Subtitles - أنا سَأَمُوتُ a رجل سعيد إذا أنا مَا وَضعتُ العيونَ على أَيّ مِنْكما ثانيةً.
    However, he will be immediately expelled if either of you violates any of the following conditions: Open Subtitles على أية حال، هو سَيَكُونُ فوراً طَردَ إذا أَيّ مِنْكما يَنتهكُ أيّ مِنْ الشروطِ التاليةِ:
    Either of you moves, it could blow! Open Subtitles أَيّ مِنْكما حركات، هو يُمْكِنُ أَنْ يَنْفخَ!
    Are either of you married to one of my children? Open Subtitles أَيّ مِنْكما تَزوّجَ إلى أحد أطفالِي؟
    Excuse me, do either of you have change for a dollar? Open Subtitles أعذرْني، يَعمَلُ أَيّ مِنْكما هَلْ لَهُ تغيير لa دولار؟
    The master will not stay with either of you. Open Subtitles السيد سوف لَنْ يَبْقى مَع أَيّ مِنْكما
    Uh, hey... did either of you read the article last week about the Ohio state supreme court ruling that upheld a $6 million award to a bisexual woman who accused the law offices where she was clerking of turning her sexual practices into water cooler gossip? Open Subtitles ، يا... أَيّ مِنْكما قَرأَ المقالةَ الأسبوع الماضي حول قرار المحكمة العليا ولاية أوهايو الذي أَيّدَ 6$ مليون جائزة
    I don't have a ticket for either of you. Open Subtitles أنا ما عِنْدي a تذكرة لأَيّ مِنْكما.
    Either of you seen Holden? Open Subtitles أَيّ مِنْكما رَأى هولدين؟
    Either of you seen Tabor? Open Subtitles أَيّ مِنْكما رَأى تابر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more