"مِنْ حياتِي" - Translation from Arabic to English

    • of my life
        
    • from my life
        
    Yeah, high school wasn't the best year of my life. Open Subtitles نعم، مدرسة عليا ما كَانتْ أفضل سَنَةِ مِنْ حياتِي.
    Spent too much of my life like that already. Open Subtitles الأكثر من اللازم أستهلاكت مِنْ حياتِي مثل ماذا
    I'm gonna lose the last two years of my life. Open Subtitles وإذا أنا لا أَنهي أولاً، سَأَفْقدُ الأخيرون سنتان مِنْ حياتِي.
    Our afternoon was one of the most unique and memorable of my life. Open Subtitles العصر كَانَ واحد الأكثر الفريدينِ وبارزة مِنْ حياتِي.
    I've spent too many years hiding from my life at that damn place. Open Subtitles صَرفتُ الكثير مِنْ السَنَواتِ الإختفاء مِنْ حياتِي في ذلك المكانِ الملعونِ.
    That was the most incredible experience of my life. Open Subtitles ذلك كَانَ الأكثر التجربة المدهشة مِنْ حياتِي.
    And at times I'm sure I'll be exhausted and angry and think I've made a total mess of my life. Open Subtitles وأحياناً، أَنا متأكّدُ أنا سَأكُونُ مُنهَك وغاضب ويَعتقدُ بأنّني جَعلتُ فوضى كليّة مِنْ حياتِي.
    I've never spent one instant of my life thinking about getting married. Open Subtitles أنا أبداً مَا صَرفتُ لحظةَ واحدة مِنْ حياتِي تَفكير بالزَواج.
    I knew that I had screwed up the happiest day of my life. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني شَددتُ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي.
    Last night was the biggest mistake of my life. Open Subtitles ليلة أمس كَانَ الخطأ الأكبر مِنْ حياتِي.
    And working with you has been one of the great honors of my life. Open Subtitles وعَمَل مَعك كُنْتَ أحد الشرفِ العظيمِ مِنْ حياتِي.
    I had the first orgasm of my life with you. Open Subtitles كَانَ عِنْدي هزةُ الجماع الأولى مِنْ حياتِي مَعك.
    I just told you about the worst night of my life. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك عن أسوأ ليلِ مِنْ حياتِي.
    I've wasted the last 10 years of my life. Open Subtitles أهدرتُ السَنَوات الـ10 الأخيرة مِنْ حياتِي.
    I chose to stand by me on the most important day of my life. Open Subtitles إخترتُ الوَقْف بجانبي في اليومِ الأكثر أهميةً مِنْ حياتِي.
    No, I wanna know who ruined the happiest day of my life. Open Subtitles لا، أنا wanna يَعْرفُ مَنْ خرّبَ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي.
    I don't wanna edit one minute of my life. Open Subtitles أنا لا wanna يُحرّرُ دقيقةَ واحدة مِنْ حياتِي.
    Mm, God, those were the best years of my life. Open Subtitles المليمتر، الله، تلك كَانتْ أفضل السَنَواتِ مِنْ حياتِي.
    I tell you, Roz, it was the worst night of my life. Open Subtitles أُخبرُك، روز، هو كَانَ أسوأ ليلِ مِنْ حياتِي.
    It's probably the happiest day of my life. Open Subtitles هو من المحتمل اليومُ الأكثر سعادةُ مِنْ حياتِي.
    Daddy's gone from my life and once again my life has changed I don't know what else life has in store for me... Open Subtitles أبى ذهب مِنْ حياتِي و مرةً أخرى حياتي تَغيّرتْ لا اعرف ماذا ايضا تخبئ لى الحياه . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more