You know, from where I sat, that left guard let that | Open Subtitles | بريك: تَعْرفُ، مِنْ حيث جَلستُ، الذي حارس يسار تَركَ ذلك |
We found her body 300 feet from where she was hit. | Open Subtitles | وَجدنَا جسمَها 300 قدمَ مِنْ حيث هي ضُرِبتْ. |
Yes, the problem and that we don't have nor it idealizes from where are. | Open Subtitles | نعم، المشكلة وبأنّنا ما عِنْدَنا ولا مثّلَ مِنْ حيث. |
A lot of guys from where he came from, his age, been arrested half-dozen times. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الرجالِ مِنْ حيث جاءَ مِنْ، عُمره، إعتقلَ ستّة مراتِ. |
I know you're angry, and I can figure why... but from where I stand... what happened yesterday was a wonderful thing. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك غاضبة , وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتقدَ لِماذا... لكن مِنْ حيث الواقع... الذي حَدثَ أمس كَانَ شيء رائع. |
Someone moved her two feet from where she bled out. | Open Subtitles | حرّكَ شخص ما أقدامُها مِنْ حيث نَزفتْ خارج. |
Is that you talking or that guy from where's Walden? | Open Subtitles | بأنّك تَتكلّمُ أَو ذلك الرجلِ مِنْ حيث والدن؟ |
In the summer of 1979, just a few miles from where I'm standing, a storm of almost unprecedented ferocity set in, a storm so powerful that it was unlike any other recorded in these waters. | Open Subtitles | في صيفِ 1979, فقط بضعة أميال مِنْ حيث أَقِفُ , عاصفة لم يسبق لها مثيلِ تقريباً شرسة حَلّتْ , عاصفة بشكل قوي جداً بِحيث كَانتْ على خلاف أيّ عاصفة أخرى سجّلتْ في هذه المياهِ. |
from where I'm standing, all your focus is on her. | Open Subtitles | مِنْ حيث أَقِفُ، كُلّ بؤرتكَ عليها. |
You'll hear about it from where I'm sending you. | Open Subtitles | لقد سمعتي عنه مِنْ حيث أُرسلُتك |
This is the place from where the Thakur pushed your father. | Open Subtitles | بالضبط! هذا المكانُ مِنْ حيث دَفعَ الاقطاعي أبّيكَ |
I found the tree not far from where your soldiers are camped. | Open Subtitles | وَجدتُ الشجرةَ... لَيسَ بعيدَ مِنْ حيث جنودكَ مُخَيَّمون. |
Not far from where we found him. | Open Subtitles | لَيسَ بعيدَ مِنْ حيث وَجدنَاه. |
from where I sit, fantastic. | Open Subtitles | مِنْ حيث أَجْلسُ، رائع. |
The kids are all jumping around... but Raj Saxena is scoring baskets from where he stands! | Open Subtitles | إنّ الأطفالَ كُلّ القفز حول... لكن راج ساكسينيا يُحرزُ السلالَ مِنْ حيث يَقِفُ! |
Not from where I sit. | Open Subtitles | لا مِنْ حيث أَجْلسُ. |
Never did say from where. | Open Subtitles | مَا قالَ مِنْ حيث. |
from where's Waldo? | Open Subtitles | مِنْ حيث والدو؟ |
from where's Waldo? | Open Subtitles | مِنْ حيث والدو؟ |
She tried to send us back to where we came from, and this was the closest spot. | Open Subtitles | حاولت أنْ تعيدنا مِنْ حيث أتينا وهذه أقرب بقعة |
Couldn't be much worse than where I've been hiding lately. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأ بكثيرَ مِنْ حيث أنا أَختفي مؤخراً. |