"نائبة للرئيس" - Translation from Arabic to English

    • as Vice-Chair
        
    • as Vice-Chairperson
        
    • as Vice-Chairman
        
    • as Vice-President
        
    • elected Vice-President
        
    • as VicePresident
        
    • elected Vice-Chair
        
    • as the Vice-Chair
        
    • elected Vice-Chairman
        
    • Vice President
        
    • its Vice-Chairman-cum-Rapporteur
        
    • its Vice-Chairperson-cum-Rapporteur
        
    The Board confirmed Mr. John S. Kilani as Chair of the CDMAP and Ms. Marina Shvangiradze as Vice-Chair. UN كيلاني رئيسا لفريق الاعتماد التابع للآلية والسيدة مارينا شفانجيرادزه نائبة للرئيس.
    Consequently, the Subcommittee on Prevention of Torture would hold the Chair in 2014, while the Committee on Enforced Disappearance would enter the rotation as Vice-Chair. UN ونتيجة لذلك، ستتولى اللجنة الفرعية لمنع التعذيب الرئاسة في عام 2014، في حين ستدخل اللجنة المعنية بالاختفاء القسري هذا التناوب نائبة للرئيس.
    The meeting elected Alain Bifany, Minister of Finance of Lebanon, as Chairperson, and Rajeha Bint Abdel Amir Ben Ali, Under-Secretary for Development Affairs of Oman, as Vice-Chairperson. UN وفي هذا الاجتماع، انتخب ألين بيفاني، وزارة مالية لبنان، رئيسا، ووكيل وزارة الاقتصاد لشؤون التنمية في عمان، راجحة بنت عبد الأمير علي، نائبة للرئيس.
    2. The Commission elected Sandor Mulsow Flores as Chairman and Elva Escobar as Vice-Chairman. UN 2 - وانتخبت اللجنة ساندور مولسو فلورِس رئيسا لها كما انتخبت إيلفا إسكوبار نائبة للرئيس.
    Having received that nomination, the Conference elected by acclamation Ms. Lissinger Peitz as Vice-President from the Western European and others group of countries. UN وعقب تلقي ذلك الترشح انتخب المؤتمر بالتزكية السيدة ليسنغير بيتز نائبة للرئيس عن دول مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Déwé Gorodey of the FLNKS was elected Vice-President. UN وانتخبت ديوي غورودي من جبهة الكاناك نائبة للرئيس.
    3. To note the selection of Azra Rogović-Grubić (Bosnia and Herzegovina) to serve as President and Elisabetta Scialanca (Italy) to serve as VicePresident and Rapporteur of the Committee for one year beginning on 1 January 2014; UN 3 - يحيط علماً باختيار آزرا رغوفيتش (البوسنة والهرسك) للعمل رئيساً واليزابيتا سيالانها (إيطاليا) للعمل نائبة للرئيس ومقرره للجنة التنفيذ لمدة عام واحد اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014؛
    Ms. Kyunghee Choi (Republic of Korea) was elected Vice-Chair. UN وانتخبت السيدة كيونغهي تشوي (جمهورية كوريا) نائبة للرئيس.
    3. The Commission elected David Billett as Chair and Frida Armas-Pfirter as Vice-Chair. UN 3 - وانتخبت اللجنة ديفيد بيّيت رئيسا لها، وفريدا آرماس - فيرتر نائبة للرئيس.
    Special thanks were given to Ms. Kerfoot, who retired as Chair of the United Nations Group of Experts on Geographical Names after serving for 10 years as Vice-Chair and 10 years as Chair. UN وأعربوا بوجه خاص عن الشكر للسيدة كيرفوت التي تقاعدت من منصب رئاسة فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية بعد أن عملت لمدة 10 سنوات بصفة نائبة للرئيس و 10 سنوات بصفة رئيسة.
    The Board appointed Mr. Hernán Carlino as chair of the panel and Mr. Martin Hession as Vice-Chair, after the resignation of Ms. Anastasia Moskalenko as Vice-Chair. UN وعين المجلس السيد هرنان كارلينو رئيساً للفريق والسيد مارتن هسيون نائباً للرئيس بعد استقالة السيدة أناستازيا موسكالينكو بصفتها نائبة للرئيس.
    The Group has nominated Ms. Philomena Murnaghan of Ireland as Vice-Chairperson and Mr. Meir Itzchaki of Israel as the Rapporteur. UN وقد رشحت المجموعة السيدة فيلومينا مورنهان ممثلة أيرلندا نائبة للرئيس والسيد ميير إسحاقي ممثل إسرائيل مقررا.
    The Meeting unanimously elected Ms. Amina Mesdoua (Algeria) as Vice-Chairperson. UN انتخب الاجتماع بالإجماع السيدة أمينة مسدوه (الجزائر) نائبة للرئيس.
    3. On 31 August 2009, Mr. Sow was appointed as Chairperson-Rapporteur of the Working Group and Ms. Ali as Vice-Chairperson. UN 3- وفي 31 آب/أغسطس 2009، عُين السيد سو رئيساً - مقرراً للفريق العامل والسيدة علي نائبة للرئيس.
    3. The Commission re-elected Mr. Albert Hoffmann as Chairman and Ms. Frida Maria Armas Pfirter as Vice-Chairman. UN 3 - وأعادت اللجنة انتخاب السيد ألبرت هوفمان رئيسا، والسيدة فريدا ماريا أرماس بفرتر نائبة للرئيس.
    Ms. Joyce Duffy (Ireland) was elected as Vice-Chairman, who would also serve as Rapporteur. UN انتخبت السيدة جويس دوفي )أيرلندا( نائبة للرئيس وستعمل أيضا بوصفها مقررا.
    The Council elected, by acclamation, Mr. Jean-Pierre Lacroix (France) as President and Ms. Karen Pierce (United Kingdom) as Vice-President of the Council. UN انتخب المجلس بالتزكية السيد جان بيير لاكروا (فرنسا) رئيسا له والسيدة كارين بيرس (المملكة المتحدة) نائبة للرئيس.
    Déwé Gorodey of FLNKS was elected Vice-President. UN وانتخبت ديوي غورودي من جبهة الكاناك نائبة للرئيس.
    Since 29 May 2007, Judge Dennis Byron (Saint Kitts and Nevis) has served as President and Judge Khalida Rachid Khan (Pakistan) as VicePresident. Both were re-elected for a second term on 8 May 2009. A. Activity of the President UN ومنذ 29 أيار/مايو 2007، يعمل القاضي دينيس بايرون (سانت كيتس ونيفس) رئيسا للمحكمة، وتعمل القاضية خالدة رشيد خان (باكستان) نائبة للرئيس وقد انتخب كلاهما لفترة ثانية في 8 أيار/مايو 2009.
    Ms. Kyunghee Choi (Republic of Korea) was elected Vice-Chair. UN 7 - اُنتخبت السيدة كيونغهي شوي (جمهورية كوريا) نائبة للرئيس.
    At the beginning of the first meeting, the group appointed Mr. Chencho Norbu from Bhutan as the Chair of the IWG and Ms. Barbara De Rosa-Joynt from United States of America as the Vice-Chair. UN وفي بداية الاجتماع الأول، عيَّن الفريق العامل السيد شانشو نوربو من بوتان رئيساً للفريق العامل والسيدة بربرة دي روزا - جوينت من الولايات المتحدة الأمريكية نائبة للرئيس.
    55. Ms. Mangklatanakul (Thailand) was elected Vice-Chairman by acclamation. UN 55- انتخبت السيدة مانغكلاتاناكول (تايلند) بالتزكية نائبة للرئيس.
    Do you want to be Vice President, Tabitha? Open Subtitles هل تريدين أن تكوني نائبة للرئيس تابيثا"؟"
    The Chairman, Mr. Stefano Lazarrotto (Switzerland), opened the Sessional Committee and elected Ms. Woinshet Tadesse (Ethiopia) as its Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN افتتح الرئيس، السيد ستيفانو لازاروتو (سويسرا) لجنة الدورة وانتخبت السيدة ووينشيت تاديس (إثيوبيا) نائبة للرئيس بصفة مقررة.
    At its 160th plenary meeting, on 4 June, the Working Party elected Mr. Naïm Akibou (Benin) as its Chairperson and Ms. Virginia Pérez Pérez (Venezuela) as its Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 3- انتخبت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الافتتاحية 160، المعقودة في حزيران/يونيه، السيد نعيم أكيبو (بنن) رئيساً، والسيدة فيرجينيا بيريز بيريز (فنـزويلا) نائبة للرئيس - مقررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more