"نائب المدير التنفيذي لليونيسيف" - Translation from Arabic to English

    • Deputy Executive Director of UNICEF
        
    • UNICEF Deputy Executive Director
        
    The Deputy Executive Director of UNICEF recommended a focus on policy change; on data collection, analysis and dissemination, particularly concerning disparities; and on population groups that are excluded and affected by conflict. UN 7 - وأوصى نائب المدير التنفيذي لليونيسيف بالتركيز على تغيير السياسات العامة، وعلى جمع البيانات وتحليلها ونشرها، لا سيما فيما يتعلق بالتفاوتات، وعلى الفئات السكانية المستبعدة والمتضررة من الصراع.
    22. The Vice-President of the UNICEF Executive Board invited the Deputy Executive Director of UNICEF to introduce the background document on stocktaking on the Millennium Development Goals, on behalf of the four organizations. UN 22 - وجه نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الدعوة إلى نائب المدير التنفيذي لليونيسيف لتقديم وثيقة المعلومات الأساسية لتقييم الحالة في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، نيابة عن المنظمات الأربع.
    :: In August 2006, the Deputy Executive Director of UNICEF met with Secretary 1 Lieutenant General Thein Sein to discuss Government action on the prevention of the recruitment of children into the military and reintegration. UN :: في آب/أغسطس، اجتمع نائب المدير التنفيذي لليونيسيف مع السكرتير الأول الفريق ثيين سيين لمناقشة الإجراءات الحكومية الرامية إلى منع تجنيد الأطفال في القوات المسلحة وإعادة إدماجهم.
    The Secretary I of the State Peace and Development Council Lt. Gen Thein Sein, who is also the Chairman of the Committee for the Prevention of Military Recruitment of Under-age Children, received the Deputy Executive Director of UNICEF and exchanged views on cooperation between Myanmar and UNICEF including issues such as protection of children as well as immunization against measles. UN واستقبل اللفتنانت جنرال ثين سين، الأمين الأول لمجلس الدولة للسلام والتنمية، الذي يشغل أيضا منصب رئيس لجنة منع تجنيد الأطفال القاصرين، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف وتبادلا وجهات النظر بشأن التعاون بين ميانمار والمنظمة بما في ذلك مسائل من قبيل حماية الأطفال والتحصين ضد مرض الحصبة.
    17. In conclusion he recalled that, as the Deputy Executive Director of UNICEF had stated in the General Assembly, children should be at the core of all endeavours to achieve development, growth, security, peace, human rights and social justice. UN 17 - وفي الختام، أشار، على نحو ما أعلن نائب المدير التنفيذي لليونيسيف أمام الجمعية العامة، إلى أنه ينبغي أن يوضع الأطفال في قلب جميع مساعي تحقيق التنمية والنمو والأمن والسلام وحقوق الإنسان والعدالة الاجتماعية.
    65. The Deputy Executive Director of UNICEF had mentioned children under siege in Colombia, which found itself under terrorist threat from illegal armed groups. UN 65- وأضافت قائلة إن نائب المدير التنفيذي لليونيسيف ذكر أن الأطفال تحت الحصار في كولومبيا التي تجد نفسها معرَّضة لتهديدات إرهابية من جانب جماعات مسلحة غير شرعية.
    12.45 p.m. H.E. Mr. José Luis Guterres, Vice-Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Timor-Leste; Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; Ms. Françoise Bouchet-Saulnier, Law and Research Director for Médecins sans frontières; and Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF UN 45/12 سعادة السيد خوسيه لويس غوتيريس، نائب وزير الخارجية والتعاون في تيمور الشرقية؛ والسيد جيانثا دانابالا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح؛ والسيدة فرانسواز بوشيه - سولينيه، مديرة قسم القانون و البحث لمنظمة " أطباء بلا حدود " ؛ والسيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف
    We are pleased to join Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF, who introduced the report in the Third Committee on 18 October, in noting that Governments are taking substantive measures to pursue the goals aimed at creating " a world fit for children " , as envisaged in the Declaration and Plan of Action adopted at the special session in May 2002. UN وإننا سعداء بالانضمام للسيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف الذي عرض التقرير في اللجنة الثالثة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، إذ لاحظ أن الحكومات تتخذ تدابير موضوعية سعيا لبلوغ الأهداف الرامية إلى إقامة " عالم صالح للأطفال " ،كما جاء في الإعلان وخطة العمل اللذان اعتمدا في الدورة الاستثنائية في أيار/مايو 2002.
    At its inaugural meeting, which started with the screening of a film entitled " A duty to protect: justice for child soldiers in the Democratic Republic of the Congo " produced by the non-governmental organization Witness in 2005, the Working Group heard presentations by Ms. Jane Lute, Deputy Director of the Department of Peacekeeping Operations, and Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF. UN استمع الفريق العامل خلال جلسته الافتتاحية، التي استهلت بعرض فيلم بعنوان " واجب الحماية: تحقيق العدالة لصالح الجنود الأطفال في جمهورية الكونغو الديمقراطية " من إخراج منظمة " ويتنس " (Witness) غير الحكومية في عام 2005، إلى عروض قدمها كل من السيدة جين لوت، نائبة مدير إدارة عمليات حفظ السلام، والسيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف.
    At its inaugural meeting, which started with the screening of a film entitled " A duty to protect: justice for child soldiers in the Democratic Republic of the Congo " produced by the non-governmental organization Witness in 2005, the Working Group heard presentations by Ms. Jane Lute, Deputy Director of the Department of Peacekeeping Operations, and Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF. UN استمع الفريق العامل خلال جلسته الافتتاحية، التي استهلت بعرض فيلم بعنوان " واجب الحماية: تحقيق العدالة لصالح الجنود الأطفال في جمهورية الكونغو الديمقراطية " من إخراج منظمة " ويتنس " (Witness) غير الحكومية في عام 2005، إلى عروض قدمها كل من السيدة جين لوت، نائبة مدير إدارة عمليات حفظ السلام، والسيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more