"نائب وزير العمل" - Translation from Arabic to English

    • Deputy Minister of Labour
        
    • Vice-Minister of Labour
        
    • Deputy Minister for Labour
        
    • Deputy Minister of the Ministry of Labour
        
    • Deputy Labour Minister
        
    Deputy Minister of Labour and Social Protection of the Population UN نائب وزير العمل والحماية الاجتماعية للسكان
    His Excellency Mr. Jiri Rusnok, Deputy Minister of Labour and Social Affairs of the Czech Republic. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    His Excellency Mr. Jiri Rusnok, Deputy Minister of Labour and Social Affairs of the Czech Republic. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    Lic. Conrado Valladarez Anillo Vice-Minister of Labour UN الأستاذ كونرادو فيادارس آنييو نائب وزير العمل
    The Special Rapporteur was informed by the Deputy Minister for Labour that the necessary implementing regulations and procedures had been sent to the Cabinet. UN وأبلغ نائب وزير العمل المقرر الخاص بأن اللوائح والإجراءات المنفذة اللازمة أرسلت إلى مجلس الوزراء.
    The Chairman of round table 3 is His Excellency Mr. Kastriot Sulka, Deputy Minister of the Ministry of Labour, Welfare and Equal Opportunities of Albania. UN ورئاسة المائدة المستديرة 3 سيتولاها معالي السيد كستريوت سلكا، نائب وزير العمل والرفاه وتساوي الفرص في ألبانيا.
    The Government said in its response that all workplace-related information should come from the Deputy Labour Minister for International Affairs. UN وذكرت الحكومة في ردها أن جميع المعلومات ذات الصلة بأماكن العمل ينبغي أن تأتي من نائب وزير العمل للشؤون الدولية.
    The Chairman, H.E. Mr. Kastriot Sulka, Deputy Minister of Labour, Welfare and Equal Opportunities of Albania, made an introductory statement. UN أدلى الرئيس، سعادة السيد كاستريوت سولكا، نائب وزير العمل والرفاه وتكافؤ الفرص في ألبانيا ببيان استهلالي.
    1992 Deputy Minister of Labour and Employment, Russian Federation UN 1992: نائب وزير العمل والعمالة، الاتحاد الروسي.
    The President of AFICS/Moscow participated in the meetings and the Deputy Minister of Labour also attended one meeting. UN واشترك رئيس رابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في موسكو في الاجتماعات كما حضر نائب وزير العمل جلسة واحدة.
    The Drafting Team is headed by a Deputy Minister of Labour, Invalids and Social Affairs and Vice Chairperson of the Viet Nam National Committee for the Advancement of Women. UN وترأس فريق الصياغة هذا نائب وزير العمل وشؤون المعوقين والشؤون الاجتماعية، ونائب رئيس اللجنة الوطنية الفييتنامية للنهوض بالمرأة.
    In addition, the Minister of Culture and the Deputy Minister of Health were women, as was the Deputy Minister of Labour and Development, who was also responsible for questions related to women, children, and the family in general. UN وفضلا عن ذلك، فإن منصبي وزير الثقافة ونائب وزير الصحة تشغلهما امرأتان، وكذلك الشأن بالنسبة لمنصب نائب وزير العمل والتنمية، والذي يشمل اختصاصه المسائل المتعلقة بحالة المرأة واﻷطفال واﻷسرة بصورة عامة.
    Deputy Minister of Labour and Social Affairs UN نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية
    10 a.m. Meeting with Mr. Angelino Garzón, adviser to the Deputy Minister of Labour UN الساعة ٠٠/٠١ اجتماع مع السيد أنخالينو غارزون، مستشار نائب وزير العمل
    Round table 3 considered the multidimensional aspects of international migration and development, including remittances, and was chaired by Kastriot Sulka, Deputy Minister of Labour, Welfare and Equal Opportunities of Albania. UN ونظر اجتماع المائدة المستديرة 3 في الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك التحويلات المالية، برئاسة كاستريوت سولكا، نائب وزير العمل والرعاية الاجتماعية وتكافؤ الفرص في ألبانيا.
    1996-1997 Deputy Minister of Labour and Social Development, Russian Federation UN 1996-1997: نائب وزير العمل والتنمية الاجتماعية، الاتحاد الروسي؛
    Deputy Minister of Labour and Social Security UN نائب وزير العمل والضمان الاجتماعي
    The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Juan Federico Bosch, Vice-Minister of Labour and Social Affairs of Uruguay. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فوان فدريكو بوش، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في أوروغواي.
    The NSSA comprises the Deputy Minister for Labour as its Chairman and the Directors-General from the concerned Ministries and the Chairmen from the concerned organizations/associations of the private sector as members. UN وتتألف هذه الهيئة من نائب وزير العمل رئيساً وعضوية المدراء العامين من الوزارات المعنية ورؤساء المنظمات والرابطات المعنية من القطاع الخاص.
    3. The Committee thanks the State party for its delegation, which was headed by Ibrahim Ibrahimi, Deputy Minister for Labour and Social Policy, and which included representatives of different ministries and departments. UN 3- وتشكر اللجنة الدولة الطرف على إيفادها وفداً برئاسة إبراهيم إبراهيمي، نائب وزير العمل وسياسات العمالة، وضم ممثلين عن مختلف الوزارات والإدارات.
    Chaired by H.E. Mr. Kastriot Sulka, Deputy Minister of the Ministry of Labour, Welfare and Equal Opportunities of Albania UN يرأسها سعادة السيد كاستريوت سولكا نائب وزير العمل والرفاه وتكافؤ الفرص في ألبانيا
    6th plenary meeting The General Assembly first heard the summaries of the deliberations of three of the four round tables by H.E. Ms. Tarja Filatov, Minister of Labour of Finland; H.E. Ms. Margarita Escóbar, Vice-Minister for Foreign Affairs of El Salvador; and H.E. Mr. Kastriot Sulka, Deputy Minister of the Ministry of Labour, Welfare and Equal Opportunities of Albania. UN الجلسة العامة السادسة استمعت الجمعية العامة في البداية إلى مواجيز عن المداولات التي جرت في ثلاث موائد مستديرة من أصل أربع موائد من معالي السيدة تارجا فيلاتوف، وزيرة العمل في فنلندا؛ ومعالي السيدة مارغريتا إسكوبار، نائبة وزير خارجية السلفادور، ومعالي السيد كاستريوت سولكا، نائب وزير العمل والرفاه وتكافؤ الفرص في ألبانيا.
    63. In April 2014, the Deputy Labour Minister for International Affairs reported that the incidence of deadly workplace accidents remained high and was on the rise. UN ٦٣ - في نيسان/أبريل ٢٠١٤ أفاد نائب وزير العمل للشؤون الدولية أن معدل وقوع الحوادث المميتة في أماكن العمل لا يزال مرتفعا وهو في تصاعد مستمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more