"ناس آخرون" - Translation from Arabic to English

    • other people
        
    I've seen him do acts of grace so small, but so much more than other people do. Open Subtitles رَأيتُ بأنّ ه يَعمَلُ أَفْعالُ النعمةِ الصغيرة جداً، لكن كثيراً أكثر مِنْ ناس آخرون يَعملونَ.
    The bigger person doesn't worry about what other people think. Open Subtitles الشخص الأكبر لا يَقْلقُ حول الذي ناس آخرون يَعتقدونَ.
    There were other people but I didn't get time to see. Open Subtitles كان هناك ناس آخرون ، لكن لم يكنهناكوقتلأنظر.
    - Sweetie, I'd let other people do the cons. Open Subtitles - عزيزي، سأدع ناس آخرون يقومون بإحصاء النقاط
    other people think it represents the beginning of human knowledge. Open Subtitles ناس آخرون يظنون أنه يمثل بداية المعرفة الإنسانية
    There were other people in that room. Open Subtitles حسناً , كان هنالك ناس آخرون في هذه الغرفة
    Yeah, everything the serve is from stuff that other people didn't finish eating. Open Subtitles أجل , كل شيء يقدمونه عبارة عن اطباق لم ينهيها ناس آخرون
    Hey, what makes you think that you have the right to dictate how other people live their lives? Open Subtitles يا، الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّك تَمتلكُ الحقّ للإمْلاء كَمْ ناس آخرون عِشْ حياتَهم؟
    other people need to use the computers, too. Open Subtitles هناك ناس آخرون يريدون إستخدام الكمبيوتر أيضاً
    It is time someone showed those Breeland girls that there are other people that matter in this town. Open Subtitles حان الوقت لنري فتيات بريلاند بأنّه هناك ناس آخرون مهمون في هذه البلدة
    You know... when I hear you guys talk about how other people try to control your lives, like, uh, Ed here with his boss or... oh, Mary Ann with her... cat, you know, I can relate. Open Subtitles أتعلم عندما أسمعكم تتكلمون كيف حاول ناس آخرون أن يتحكموا بحياتكم
    I happen to like twins, and I think other people do too. Open Subtitles أَحْدثُ لحُبّ التوائمِ، وأعتقد ناس آخرون يَعمَلُ أيضاً.
    There are other people who would like to be kind to you. Open Subtitles . هناك ناس آخرون الذين يودوا أن يكونوا رحماء بكى
    There must be other people that need help more than me. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك ناس آخرون تلك مساعدةِ الحاجةِ أكثر مِني.
    Certainly, enough other people have suffered, to punish her. Open Subtitles بالتأكيد، هناك ناس آخرون عانوا بما فيه الكفاية ، من اجل عقابها
    What helps her is other people lying, but for other reasons. Open Subtitles الذي يساعده ناس آخرون لكن من أجل أسباب أخرى.
    Why do you always care what other people think? Open Subtitles الذي تهتمّ دائما ماذا ناس آخرون إعتقدوا؟
    When are you gonna see what other people see in you, Robert? Open Subtitles عندما أنت سَتَرى الذي ناس آخرون شاهدْ فيك، روبرت؟
    I'm afraid she cannot countenance any other people but hers settling here. Open Subtitles أَنا خائفُ هي لا تَستطيعُ القُبُول أيّ ناس آخرون لكن لها تَستقرُّ هنا.
    It's that same rush, that same overwhelming desire to see them, to hold them, bore other people to tears with every detail about them. Open Subtitles هو ذلك التسرعِ نفسهِ، ذلك نفسهِ الرغبة الساحقة لرُؤيتهم، لإحتِجازهم، يُضجرُ ناس آخرون حتى البكاء بكُلّ تفصيل عنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more