"ناقش الاجتماع" - Translation from Arabic to English

    • the Meeting discussed
        
    • meeting discussed the
        
    the Meeting discussed the latest international developments, in particular with respect to space debris mitigation guidelines and standards, and provided an opportunity to report on recent research in the United Kingdom. UN وقد ناقش الاجتماع التطورات الدولية الأخيرة، خصوصاً فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية وبالمعايير الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي، وأتاح فرصة لتقديم تقارير عن آخر البحوث التي أجريت في المملكة المتحدة.
    the Meeting discussed, in depth, a common definition of Internet governance and the social and economic aspects of the problem. UN كما ناقش الاجتماع بصورة معمقة وضع تعريف مشترك لإدارة الإنترنت والأوجه الاجتماعية والاقتصادية للمشكلة.
    the Meeting discussed how to facilitate a more unified position within SLM before the talks began. UN وقد ناقش الاجتماع كيفية تيسير بناء موقف موحد بشكل أكبر داخل حركة تحرير السودان قبل بدء المحادثات.
    the Meeting discussed the Strategic Framework and provided inputs to the review on the basis of the paper prepared by UNEP. UN وقد ناقش الاجتماع الإطار الاستراتيجي وقدم مدخلات للاستعراض على أساس الورقة التي أعدها اليونيب.
    In addition, the Meeting discussed possible conclusions related to the implementation of the Convention. UN وإضافة إلى ذلك، ناقش الاجتماع الاستنتاجات الممكنة المتصلة بتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    As part of the agenda and work programme, the Meeting discussed the diversity of structures responsible for coordinating preparations for the Conference; UN وفي إطار جدول اﻷعمال وبرنامج العمل، ناقش الاجتماع تنوع الهياكل اﻷساسية المسؤولة عن تنسيق اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر؛
    the Meeting discussed conceptual and legal issues, the problems of impact assessment and institutional arrangements. UN وقد ناقش الاجتماع القضايا المفاهيمية والقانونية والمشاكل المتعلقة بتقييم اﻷثر والترتيبات المؤسسية.
    Finally, the Meeting discussed future directions and challenges in the field of population policies and programmes. UN وأخيرا، ناقش الاجتماع توجهات المستقبل وتحدياته في ميدان السياسات والبرامج.
    16. At the 1st meeting, the Meeting discussed organization of work and introduction to the issue. UN 16 - في الجلسة الأولى، ناقش الاجتماع تنظيم الأعمال والتعريف بالمسألة.
    Finally the Meeting discussed a proposal for the creation of a new body, for example in the form of a working group, to examine the taxation of electronic transactions and to report to the Committee at its seventh session. UN وأخيرا، ناقش الاجتماع اقتراحا بشأن إنشاء هيئة جديدة في شكل فريق عامل، مثلا، لدراسة مسألة فرض الضرائب على المعاملات الإلكترونية وتقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها السابعة.
    Finally, the Meeting discussed the potential role for both public and private sectors in the provision of SME support services, and the need for Governments to adopt the principle of subsidiarity. UN وأخيرا، ناقش الاجتماع الدور الذي يمكن أن يضطلع به كل من القطاعين العام والخاص في مد المشاريع الصغيرة والمتوسطة بخدمات الدعم، وضرورة أن تعتمد الحكومات مبدأ اﻹعانة.
    the Meeting discussed and evaluated the report of WFDY work with the United Nations system and UNESCO; 25 organizations participated. UN ناقش الاجتماع وقيﱠم تقرير الاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي عن اﻷعمال التي قام بها مع منظومة اﻷمم المتحدة واليونسكو؛ وقد شاركت ٢٥ منظمة في هذا الاجتماع.
    In addition, the Meeting discussed institutional issues and highlighted the importance of mechanisms for monitoring the implementation of transit transport agreements and arrangements. UN وبالإضافة إلى ذلك، ناقش الاجتماع قضايا مؤسسية وأكد على أهمية آليات رصد تنفيذ الاتفاقات والترتيبات المتعلقة بالنقل العابر.
    Besides focussing on the topic of " women in decision-making positions in sport " , the Meeting discussed issues to be addressed at the conference in Tallinn. UN وبالإضافة إلى التركيز على موضوع " المرأة في مناصب اتخاذ القرارات في الألعاب الرياضية " ، ناقش الاجتماع المسائل التي سوف يعالجها مؤتمر تالين.
    In that context, the Meeting discussed how prison administrators who were faced with an acute problem of overcrowding without corresponding resources could address the issue on a on a day-to-day basis. UN وفي هذا السياق، ناقش الاجتماع كيف يمكن لمديري السجون الذين يواجهون مشكلة الاكتظاظ الشديدة دون وجود موارد مقابلة أن يعالجوا المسألة على أساس يومي.
    the Meeting discussed the problems associated with overcrowding in the region's prisons and other correctional facilities. UN 71- ناقش الاجتماع المشاكل المقترنة بالاكتظاظ في السجون والمرافق الإصلاحية الأخرى الموجودة في المنطقة.
    Further, the Meeting discussed which institutional safeguards for the protection of human rights were in place in the European Union, and what the present deficiencies of the system were. UN وفضلا عن ذلك، ناقش الاجتماع تبيان الضمانات المؤسسية القائمة في الاتحاد الأوروبي لحماية حقوق الإنسان، وأوجه القصور الحالية في النظام.
    2. The informal meeting discussed the possibility of organizing regional or subregional workshops in follow-up to the concluding comments of the Committee and requested OHCHR to explore possible sources of funding for this purpose. UN 2 - ناقش الاجتماع غير الرسمي إمكانية تنظيم حلقات عمل إقليمية أو دون إقليمية لمتابعة التعليقات الختامية للجنة، وطلب إلى مفوضية حقوق الإنسان العمل على إيجاد مصادر تمويل محتملة لهذا الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more