"نامية مختارة" - Translation from Arabic to English

    • selected developing
        
    This project addressed some critical aspects of the transformation of a national innovation system in selected developing countries during market reforms. UN وقد تناول هذا المشروع بعض الجوانب الحاسمة من تحول نظام الابتكارات الوطنية في بلدان نامية مختارة خلال إصلاحات السوق.
    Provide support to selected developing countries to conduct needs assessments UN تقديم الدعم لبلدان نامية مختارة لكي تجري تقييماً للاحتياجات
    Responding to country requests on strengthening the capacity of selected developing countries in maintaining long-term debt sustainability. UN الاستجابة للطلبات القطرية بشأن تعزيز قدرة بلدان نامية مختارة على الحفاظ على القدرة على تحمل الديون لأمد طويل.
    A survey of non-tariff measures in selected developing countries. UN إجراء دراسة استقصائية بشأن التدابير غير التعريفية في بلدان نامية مختارة.
    The following paragraphs provide highlights of bilateral cooperation activities by selected developing countries across all regions. UN وتقدم الفقرات التالية لمحات عامة عن أنشطة التعاون الثنائي التي اضطلعت بها بلدان نامية مختارة في جميع المناطق.
    The agricultural situation of selected developing countries 11 - 21 UN الوضع الزراعي في بلدان نامية مختارة 11- 21 5
    A.14 selected developing economies: real effective exchange rates, broad measurement, 1987-1997 34 UN اقتصادات نامية مختارة: أسعار الصرف الحقيقية المعمول بها، مقياس عام ١٩٨٧-١٩٩٧
    UNCTAD and UNDP are undertaking a joint project on environmental management systems in selected developing countries. UN ويضطلع اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمشروع مشترك بشأن نظم اﻹدارة البيئية في بلدان نامية مختارة.
    Electricity access by the richest and poorest 40 per cent of households in selected developing countries UN حصول أغنى وأفقر 40 في المائة من الأسر المعيشية على الكهرباء في بلدان نامية مختارة
    The Commission's session will provide an opportunity to look into the results of assessments of services in their developmental and trade dimensions in selected developing countries. UN وستكون الدورة التي ستعقدها اللجنة فرصة لاستعراض نتائج تقييمات الخدمات ببعديها الإنمائي والتجاري في بلدان نامية مختارة.
    Report on the flow of domestic capital into housing and related infrastructure for selected developing countries UN تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة
    Report on the flow of domestic capital into housing and related infrastructure for selected developing countries UN تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة
    Report on the state of the domestic financial sector for housing and related infrastructure in selected developing countries UN تقرير عن حالة القطاع المالي المحلي للإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة
    Contraceptive Needs in selected developing Countries European Commission UN صندوق احتياجات منع الحمل في بلدان نامية مختارة
    1. Variations in funding levels of selected developing countries for UN الاختلافات في مستويات تمويل بلدان نامية مختارة للحراجة، ١٩٩١-١٩٩٤
    The study would examine changes in the timing of marriage, parity progression ratios and birth intervals in selected developing countries. UN وستقوم الدراسة ببحث التغيرات في توقيت الزواج، ونسب التقدم في التكافؤ، والفترات الفاصلة بين المواليد، في بلدان نامية مختارة.
    Table 2. Urban population in selected developing regions UN الجدول ٢ - سكان الحضر في مناطق نامية مختارة
    UNCTAD is conducting research and analysis on the gender ramifications of macroeconomic policies, and specifically trade policies, in selected developing countries. UN يُجري الأونكتاد بحوثاً وتحاليل للتداعيات الجنسانية لسياسات الاقتصاد الكلي، ولا سيما سياسات التجارة، في بلدان نامية مختارة.
    III. Road map for localizing the Millennium Development Goals: lessons and models in selected developing countries UN ثالثا - خريطة طريق لإضفاء طابع محلي على الأهداف الإنمائية للألفية: دروس ونماذج من بلدان نامية مختارة
    Objective of the Organization: To strengthen the capacity of national and subnational governments in selected developing countries to enhance regional development policy design and integrated regional development planning and management for sustainable development UN هدف المنظمة: تعزيز قدرات الحكومات الوطنية ودون الوطنية في بلدان نامية مختارة لتعزيز تصميم سياسات التنمية الإقليمية وعمليات تخطيط وإدارة التنمية الإقليمية المتكاملة لأغراض التنمية المستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more