"ناورو ومملكة" - Translation from Arabic to English

    • of Nauru and the Kingdom of
        
    On behalf of Canada, allow me also to welcome the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga as new Members of the United Nations. UN وباسم كندا اسمحوا لي أيضا أن أرحب بجمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو ومملكة تونغا أعضاء جددا في اﻷمم المتحدة.
    The Syrian Arab Republic welcomes the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga to the United Nations. UN إن الجمهورية العربية السورية ترحب بانضمام كل من جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا إلى اﻷمم المتحدة.
    Israel warmly welcomes the admission of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga to the United Nations. UN ترحب إسرائيل ترحيبا حارا بانضمام جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا إلى عضوية اﻷمم المتحدة.
    I also warmly welcome the three new Members of the United Nations, the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN كما أرحب بحرارة بأعضاء اﻷمم المتحدة الثلاثة الجدد، جمهورية كريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    It is also my great pleasure to welcome the admission of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga as new Members of the United Nations. UN ومــن دواعي سروري أيضا أن أرحب بقبول جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا أعضاء جددا في اﻷمم المتحدة.
    We also welcome the new Member States that have joined our Organization: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN كما يشرفني أن أرحب بالدول اﻷعضاء الجدد التي انضمت إلى منظمتنا: جمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    On behalf of the delegation of the Union of Myanmar, I should like to extend our warmest congratulations to the delegations of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, which have taken their rightful places in the Assembly. UN وباسم وفد اتحاد ميانمار، أود أن أتوجه بأحر تهانينا إلى وفود جمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو ومملكة تونغا، التي شغلت أماكنها اللائقة بها في الجمعية العامة.
    I should also like to take this opportunity to extend my sincere congratulations to the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga on their admission to our Organization. UN أود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة ﻷتقدم بتهانئي الخالصة إلى جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا على انضمامها إلى منظمتنا.
    This Assembly is an especially happy one for the Pacific: we now have in our midst three more South Pacific Forum States, the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN هذه الجمعية تمثل للمحيط الهادئ مناسبة سعيدة على وجه الخصوص. فبين ظهرانينا اﻵن ثلاث دول أخرى من دول محفل جنوب المحيط الهادئ، جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    I would like to take this opportunity to extend my warm welcome and congratulations to the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga on their admission to the United Nations. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أتقدم بترحيبي الحار وتهنئتي لجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا لانضمامها لﻷمم المتحدة.
    I wish to assure the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga of the full support of the United Nations as they take their rightful place in the international community as free, independent, sovereign and peace-loving States. UN وأود أن أؤكد لجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا التأييد الكامل من جانب الأمم المتحدة لها وهي تأخذ مكانها المشروع في المجتمع الدولي بوصفها دولا حرة، مستقلة، ذات سيادة ومحبة للسلام.
    Small island developing States, such as the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, mostly project images of a dreamland. UN إن الدول الجزرية الصغيرة النامية، ومنها على سبيل المثال جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا، نتخيلها في معظمها صورا ﻷرض اﻷحلام.
    Admission to United Nations membership of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga will, we hope, open the path of opportunity to those countries and their peoples, so that they may enjoy the benefits and not merely the costs of globalization. UN ونرجو أن يكون قبول عضوية جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا فتحا لطريق الفرص أمام تلك البلدان وشعوبها كي تستمتع بمزايا العولمة لا باقتسام تكاليفها فقط.
    The Group extends the warmest of welcomes to the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, three new Member States belonging to the Asia and Pacific region, a region that will now be better represented in the United Nations system. UN والمجموعة تعرب عن أحر ترحيبها بجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا، اﻷعضاء الجدد الثلاثة التي تنتمي إلى إقليم آسيا والمحيط الهادئ، اﻹقليم الذي يتحسن تمثيله اﻵن في منظومة اﻷمم المتحدة.
    I am honoured and privileged to take the floor on behalf of that group to congratulate and welcome as new States Members of the United Nations the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وأتشرف لحسن حظي، بالكلام باسم المجموعة، للتهنئة والترحيب بانضمام دول جديدة إلى عضوية اﻷمم المتحدة هي جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    In my capacity as representative of the host country, I would like to extend warm congratulations to the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga as they become Members of the United Nations on this historic day. UN وبصفتي ممثلا للبلد المضيف، أود أن أهنئ تهنئة حارة جمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو ومملكة تونغا التي أصبحت أعضاء في اﻷمم المتحدة في هذا اليوم التاريخي.
    We look forward to working with the representatives of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, who I trust will bring a fresh perspective to the work of this Organization. UN وإننا نتطلع إلى العمل مع جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا، وأنا واثق بأنها ستحمل إلى عمل هذه المنظمة منظورا جديدا.
    I wish to put on record the sincere appreciation of the South Pacific Forum countries for the decisions taken by the Security Council to recommend the admission of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وأود أن أسجل خالص تقدير بلدان محفل جنوب المحيط الهادئ للقرارات التي اتخذها مجلس اﻷمن بتوصيته بقبول جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    We wish the peoples of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga the best of success and prosperity, and look forward to their full and active participation in the work of the United Nations. UN نتمنى لشعوب جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا أفضل النجاح والازدهار، ونتطلع قدما إلى مشاركتها بصورة كاملة ونشطة في أعمال اﻷمم المتحدة.
    I should also like to welcome the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. Spain offers them its full cooperation in the tasks that await them as new Members of the Organization. UN كما أود أن أرحب بجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا وتعرض اسبانيا عليهم تعاونها الكامل في المهام التي تنتظرهم بوصفهم أعضاء جددا في المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more