"نبرة الصوت" - Translation from Arabic to English

    • tone of voice
        
    Do not use that tone of voice with me, Caitlyn Mary Darcy Sullivan. Open Subtitles لا تستخدمى نبرة الصوت هذه معى , كاتلين مارى دارسي سوليفان.
    I know that tone of voice. It's always followed by bad news. Open Subtitles أعرف نبرة الصوت هذه تليها دوماً أخبار سيئة
    Okay, that tone of voice sounds like you want to speak at me. Open Subtitles حسنًا ، نبرة الصوت هذه تبدو و كأنّك تريد التحدث عنّي
    'Cause the slightest change in tone of voice or choice of words can give the whole thing away. Open Subtitles لان اقل تغيير فى نبرة الصوت او اختيار الكلمات قد يفسد الامر برمته
    Brother, I beg of you, don't use that tone of voice with me. Open Subtitles أخي , أتوسل اليك أن لا تستخدم نبرة الصوت هذه معي
    I don't like your tone of voice, mister. Open Subtitles أنا لا أحب نبرة الصوت الخاص بك، سيد.
    Or maybe you just thought, "I'll remember that face, that tone of voice, that expression." Open Subtitles أو ربما تفكرين "سأتذكر هذا الوجه.. نبرة الصوت هذه، هذا التعبير"
    That tone of voice is anything but calm. Open Subtitles أن نبرة الصوت هو أي شيء ولكن الهدوء.
    It's ok. I know that tone of voice, too. Open Subtitles لا بأس، أعرف نبرة الصوت هذه أيضاً
    I love it when you use that tone of voice with me. Open Subtitles أحبكِ عندما تستخدمي نبرة الصوت هذه معي
    I don't like that tone of voice. Open Subtitles لا أحب نبرة الصوت هذه
    I don't like that tone of voice. Open Subtitles لا احب نبرة الصوت هذه.
    Okay, I hate that tone of voice. Open Subtitles حسناً، أكره نبرة الصوت هذه.
    In the same tone of voice. Open Subtitles بنفس نبرة الصوت
    To change of tone of voice. Open Subtitles إلى تغيير نبرة الصوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more