my pulse is racing, I'm sweating profusely and I feel really sick to my stomach. | Open Subtitles | نبضي يتسابق، وأنا أتعرق بغزارة وأشعر فعلا بألم حادّ في معدتي |
The cube upstairs just spiked me and took my pulse! | Open Subtitles | المكعب بالطابق العلوي قد اصابني بشوكه وأَخذَ نبضي |
A lot of it's about making sure that my pulse doesn't get too fast. | Open Subtitles | أغلب الأمر يتمحور حول الحرص على ألّا يرتفع نبضي. |
I'm telling you, my pulse is racing, Doctor. My heart is throbbing. | Open Subtitles | أنا أخبرك، نبضي يتسارع أيتها الطبيبة قلبي يخفق بشدة |
Pulse oximeter | UN | مقياس تأكسج نبضي |
She says that if my pulse rate is still above 60 that she's going to push me off till next week. | Open Subtitles | تقول إذا كان معدّل نبضي لا يزال فوق الـ 60 فسوف تؤجّل الجلسة حتّى الأسبوع المقبل |
my pulse, as yours, doth temperately keep time and makes as healthful music. | Open Subtitles | إن نبضي ، كمثل نبضك ، معتدل ومتوازن يدق مثل الآلة الموسيقية |
They hardly get my pulse rate up. | Open Subtitles | إنّهم بالكاد يمكنهم معرفة تسارع نبضي |
I can't believe that this guy missed my pulse. | Open Subtitles | لا اصدق ان ذلك الرجل لم يستطع جس نبضي |
My palms are sweating and my pulse is racing. | Open Subtitles | نخيلي تَتعرّقُ و نبضي يَتسابقُ. |
my pulse was in the 200s, but the rate has resolved on its own. | Open Subtitles | , نبضي كان في المئتين لكنه انخفض وحده |
When he brought me back to life the sixth time my pulse was so weak, he took me for dead. | Open Subtitles | عندما أعادني إلى الحياة للمرة السادسة... نبضي كان ضعيفاً جداً، واعتقد بأني ميتة |
- You just haven't found it yet. Try again. - I know how to take my pulse. | Open Subtitles | لم تجديه وحسب، حاولي ثانية - أعرف كيف أقيس نبضي - |
I must have checked my pulse a little too hard. | Open Subtitles | لابد من اني تحققت من نبضي بقوه |
Uh, my fitness band says that my pulse rate is 87. | Open Subtitles | عصابة يدى تقول لي أن نبضي وصل الى 87 |
Scott, listen to my pulse. I'm telling the truth. | Open Subtitles | استمع إلى نبضي يا (سكوت) إنني أقول الحقيقة. |
You checked my pulse. You checked my pupils. | Open Subtitles | لقد راجعتَ نبضي وراجعتَ حدقتاي |
You should see my pulse. | Open Subtitles | عليك أن تري نبضي |
There's nothing wrong with my pulse. | Open Subtitles | لا يوجد عيب في نبضي |
My heart is fluttering like mad. Feel my pulse. | Open Subtitles | قلبي يرقص كالمجنون، جسّ نبضي. |
Pulse oximeter | UN | مقياس تأكسج نبضي |