We cannot be late in the work of saving lives. | UN | فنحن لا يسعنا أن نتأخر في العمل لإنقاذ الأرواح. |
We need to go back before it's gets too late and your mother realizes you've kidnapped me. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعود قبل أن نتأخر وأمك تدرك ذلك وتظن أنه قد تم اختطافي. |
Maybe it's not too late. The eclipse is over but I can face the Fire Lord anyway. | Open Subtitles | ربما لم نتأخر بعد, الكسوف قد انتهي و لكني أستطيع مواجهة زعيم النار بكل الأحوال |
Well, you can use my phone, tell them we're running late. | Open Subtitles | , يمكنك أن تستخدمي هاتفي . أخبريهم بأننا سوف نتأخر |
We won't be long. Why don't you two hang out? | Open Subtitles | ,لن نتأخر لما لا تذهبوا في جولة أنتم الإثنان؟ |
We always stay late on Thursdays for Mr McLeod. | Open Subtitles | نحن نتأخر دائماً ايام الخميس ننتظر السيد ماكلاود |
We won't be late for the Chief Minister's conference, will we? | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نتأخر على مؤتمر الوزير أليس كذلك؟ |
I couldn't wake up we were late at the nursing school | Open Subtitles | لم أكن أستطيع الإستيقاظ دائما ما كنا نتأخر عن الحضانة |
"We always drop at home, never return late at night." | Open Subtitles | نحن دائما نعود للبيت.. ولا نتأخر أبداً فى الليل |
You'll get us late! Ah! You spoiled my makeup. | Open Subtitles | ستجعلنا نتأخر أنت قمت بمسح الماكياج يا نولان |
We've got inventory tonight, and it's gonna go late. | Open Subtitles | لدينا عملية جرد هذهِ الليلة وسوف نتأخر قليلاً |
To succeed we can no longer afford to be late in dealing with the challenges of development. | UN | وإذا أردنا النجاح، لم يعد بوسعنا أن نتأخر في معالجة التحديات المتعلقة بالتنمية. |
We have always been slow to act, and we have always acted too late. | UN | لقد كنا دائما بطيئين في العمل، وكنا دائما نتأخر جدا في اتخاذ الإجراءات وكانت العواقب متوقعة. |
We're not late. It's quarter till. | Open Subtitles | نحنُ لم نتأخر ، فما يزال مُتبقٍ خمسة عشرة دقيقة |
Come on, we don't want to be late, like the guy we're gonna see on the table. | Open Subtitles | هيا بنا , لا نريد أن نتأخر كالرجل الذي سنراه مستلقي على الطاولة |
So why don't you guys grab your stuff, we're gonna be late for school. | Open Subtitles | حسناً لم لا تحضرون أغراضكم أيها الرفاق, سوف نتأخر على المدرسة |
Hate to interrupt this mildly erotic moment, gents, but the invitation advises us not to be late. | Open Subtitles | أكره أن أقطع هذه اللحظة الحميمية أيّها السادة لكن الدعوة توصي ألا نتأخر |
No, they say black folks are always late'cause we always late. | Open Subtitles | لا ، يقولون أن السود يتأخرون دوماً، لأننا نتأخر دوماً. |
Come on. We have to go. We can't be late. | Open Subtitles | هيا , علينا الذهاب , لا يمكننا أن نتأخر |
Yeah, hard not to. Listen, we won't be long. | Open Subtitles | نعم , هذا لا يحتاج تفسيراً اسمع , نحن لن نتأخر |
Bu if you wan o hank me. Ie's no delay. | Open Subtitles | كن إذا كنت تريد أن تشكرني فدعنا لا نتأخر |
General, the military situation is very urgent. It cannot be delayed. | Open Subtitles | سيدي الجنرال, إن حالة الجيس مستجعلة جداً, لايمكن أن نتأخر |