"نتائج مؤتمر الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the outcome of the United Nations Conference
        
    • the outcomes of the United Nations Conference
        
    • results of the United Nations Conference
        
    • of the outcome from
        
    • outcome of the United Nations Conference on
        
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Preliminary views and suggestions on the preparations for the 10-year review of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development UN آراء واقتراحات مبدئية بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    OF the outcome of the United Nations Conference ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT UN نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Disaster risk management was recognized as integral to sustainable development in the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN واعتبرت إدارة مخاطر الكوارث جزءا لا يتجزأ من التنمية المستدامة في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The Summit will carry out the 10-year review of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development. UN وستقوم القمة بإجراء استعراض السنوات العشر لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    In this regard, it is critical that we do not backtrack from our commitment to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ومن غاية الأهمية في هذا الصدد ألا نتراجع عن التزامنا بتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Report of the Secretary-General on the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    In this regard, it is critical that we do not backtrack from our commitment to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ومن غاية الأهمية في هذا الصدد ألا نتراجع عن التزامنا بتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    In this regard, it is critical that we do not backtrack from our commitment to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ومن غاية الأهمية في هذا الصدد ألا ننكص عن التزامنا بتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    UN-Habitat will work on the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development regarding sustainable development and poverty eradication, as applicable to urban development. UN وسيعمل موئل الأمم المتحدة على تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتعلقة بمسألة التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، من حيث انطباقها على التنمية الحضرية.
    In this regard, it is critical that we do not backtrack from our commitment to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ومن غاية الأهمية في هذا الصدد ألا نتراجع عن التزامنا بتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    UN-Habitat will work on implementation of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development regarding the issue of sustainable development and poverty eradication, as applicable to urban development. UN وسيعمل موئل الأمم المتحدة على تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في ما يتعلق بمسألة التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بقدر ما تنطبق على التنمية الحضرية.
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    3. Follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development, relating to a proposal for sustainable development goals. UN ٣ - متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، فيما يتصل بتقديم مقترح بشأن أهداف التنمية المستدامة.
    UN-Habitat will work on implementation of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development regarding the issue of sustainable development and poverty eradication, as applicable to urban development. UN وسيعمل موئل الأمم المتحدة على تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتعلق بمسألة التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بقدر ما تنطبق على التنمية الحضرية.
    The subprogramme supports the development of cross-sectoral and cross-institutional policies promoting sustainable forest management, and enhanced forest governance in line with the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويدعم البرنامج الفرعي وضع سياسات شاملة لعدة قطاعات ولعدة مؤسسات من أجل تعزيز الإدارة المستدامة والسليمة للغابات تمشيا مع نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The report also provides an initial assessment of the implications of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development and the post-2015 United Nations development agenda for the international arrangement on forests. UN ويوفر التقرير أيضا تقييما أوليا للآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 في الترتيب العالمي المتعلق بالغابات.
    The Secretary-General also called for implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development related to avoiding and offsetting land degradation. UN ودعا أيضا إلى تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بتجنب تدهور الأراضي والتعويض عنه.
    Looked at in this light, the results of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, while by no means the final word on this matter, acquire major significance. UN ومن هذا المنظور تكتسب نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال أهمية كبرى، حتى وإن لم تكن بحال من اﻷحوال القول الفصل في هذا الموضوع.
    Implementation of the outcome from LDC-IV: UNCTAD's contribution UN تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً: مساهمة الأونكتاد
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more