"نتحدث في" - Translation from Arabic to English

    • talk about
        
    • talk in
        
    • talking about
        
    • talk at
        
    • talking in
        
    • talking the
        
    • we talk
        
    • talk on
        
    • talking at
        
    • talked about
        
    • talked in
        
    • are talking
        
    Well, quit going through puberty and we'll talk about it. Open Subtitles حسناً, توقف عن النضوج و سوف نتحدث في الأمر
    Today we talk about the global village; the continents are coming closer together and the world is moving at high speed. UN نتحدث في أيامنا هذه عن القرية العالمية، وتتقارب القارات، ويتطور العالم بسرعة كبيرة.
    We can definitely talk about this more when I get back. Open Subtitles يمكننا حتمًا أن نتحدث في هذا أكثر عندما أعود
    Look, we should probably talk in private, get our ducks in a row. Open Subtitles انظر, ينبغي ان نتحدث في سرية, نرتب امورنا.
    What, make things better by telling me everything's fine? We should talk in the morning. Open Subtitles ماذا , جعل الامور افضل باخباري ان كل شيء بخير ؟ علينا ان نتحدث في الصباح
    We are talking about actually getting the CD down to what it should be doing. UN فنحن نتحدث في الواقع عن إعادة مؤتمر نزع السلاح إلى ما ينبغي لـه القيام به.
    If you want to talk, we can talk at work. Open Subtitles إذا أردت التحدث يمكننا أن نتحدث في العمل
    We are talking in this case of the most dangerous kind of nuclear fissile material: the kind destined for nuclear explosions. UN ونحن نتحدث في هذه الحالة عن أخطر أنواع المواد الانشطارية النووية: أي النوع المخصص للتفجيرات النووية.
    Let us talk about it internally, and we'll get back to you. Open Subtitles دعنا نتحدث في هذا الشأن داخلياً و سنعاود الأتصال بك
    So when the four of us go to dinner on Thursday, we can talk about it then. Open Subtitles لذا عندما نذهب نحن الأربعة للعشاء يوم الخميس يمكن أن نتحدث في الأمر حينئذٍ
    I want you to get help. But let's talk about this. Open Subtitles أريدك أن تحصلي على مساعدة لكن دعينا نتحدث في هذا الأمر
    Okay, can we talk about it another time? And how did you even know I was here? I was looking for bugs in my apartment, and then I saw Zeke, and he was... Open Subtitles يجب أن تشاهدينا و كلانا يزحف على الأرض لماذا لا نجلس نتحدث في الخلف ؟
    So if you need to do that thing where we talk about me and pretend like we're not actually talking about you, it's totally fine. Open Subtitles ونتظاهر أننا لا نتحدث في الواقع عنكِ لابأس بهذا إطلاقًا
    And tell him that there is no agreement if we do not talk in before the end of business hours today, Open Subtitles ويخبره أن لا يوجد أي اتفاق اذا كنا لا نتحدث في قبل نهاية ساعات العمل اليوم،
    I was hoping we could talk in a place a little more... Open Subtitles وكنت آمل يمكن أن نتحدث في مكان أكثر من ذلك بقليل...
    I was hoping we could talk in a place a little more... Open Subtitles وكنت آمل يمكن أن نتحدث في مكان أكثر من ذلك بقليل...
    It is not personal experience but knowledge and perspective that we are talking about here. UN إننا لا نتحدث في هذا المقام عن الخبرة الشخصية وحدها، بل عن المعرفة والرؤية أيضا.
    April and I were in the Winnebago, talking about how her parents don't like me and my parents don't like her, and I don't know. Open Subtitles كنت أنا وآيبرل في الشاحنة نتحدث في أن والديها يكروهوني وأن والديّ يكرهونها ولا أدري
    A friend of mine saw you and me talking the other night. Open Subtitles صديق ليّ شاهدك وأنا نتحدث في الليلة الآخرى.
    Look, I need to get changed, can we talk on the way? Open Subtitles اسمعي سأبدل ملابسي هلا نتحدث في الطريق ؟
    Heard us talking at the valet stand, okay. Open Subtitles سمعتنا نتحدث في موقف الخدم، حسنا.
    We've never talked about everything that happened while I was away. Open Subtitles لم نتحدث في اي شيء لقد غادر في أثناء قدومي
    That's how we talked in the'7 0s. Open Subtitles هكذا كنا نتحدث في السبعينات، لم نكن نهدر ولا لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more