"نتذكر ذلك" - Translation from Arabic to English

    • remember that
        
    • remember it
        
    We must remember that most painful event and be determined to take the action that is our responsibility. UN إذ يجب أن نتذكر ذلك الحدث الأشد إيلاماً وأن نصر على اتخاذ الإجراءات التي هي مسؤوليتنا.
    Well now we remember that bomb, don't we, Dad? Open Subtitles نحن نتذكر ذلك الانفجار، أليس كذلك أيها الأب؟
    You remember that time when we were in Coney Island? Open Subtitles أن نتذكر ذلك الوقت عندما كنا في كوني ايلاند؟
    We must remember that slavery and honour their memory. UN وعلينا أن نتذكر ذلك الرق ونحتفي بذكراهم.
    Well, you best remember that when you're talking to your visitors. Open Subtitles حسنا، من الأفضل أن نتذكر ذلك عندما نتحدث للزائرين.
    You remember that cheerleader I was telling you about? Open Subtitles نتذكر ذلك ، رئيسة المشجعين هل أخبركم عنهم أحد؟
    When we remember that... we know that we have support and are loved. Open Subtitles حينما نتذكر ذلك حينما ندرك ذلك نعرف بأنّنا لسنا وحدنا وأنّنا محبوبين
    When we do finally get to sell our art, we really have to remember that. Open Subtitles . عندما نتمكن من بيع قطعنا الفنية . يجب أن نتذكر ذلك حقاً
    It is important to remember that when one door closes .. Open Subtitles من المهم أن نتذكر ذلك عندما يغلق أحدا الباب
    It is with deep sorrow that we remember that tragic day. UN وبأسف شديد نتذكر ذلك اليوم المأساوي.
    I'm gonna be counting on you to remember that. Open Subtitles أنا سيصبح نعتمد عليكم أن نتذكر ذلك.
    I am impressed that you even remember that. Open Subtitles وأنا معجب أن كنت حتى نتذكر ذلك.
    Blowme is a good way to remember that. Open Subtitles بلوم هي وسيلة جيدة ان نتذكر ذلك.
    We have to remember that feeling. UN وعلينا أن نتذكر ذلك الإحساس.
    We always have to remember that. Open Subtitles لدينا دائما أن نتذكر ذلك.
    No, you always have to remember that. Open Subtitles لا، لديك دائما أن نتذكر ذلك.
    We need to remember that. Open Subtitles علينا أن نتذكر ذلك
    I'll try to remember that. Open Subtitles سأحاول أن نتذكر ذلك.
    I'll try to remember that. Open Subtitles سأحاول أن نتذكر ذلك.
    All right, I'll remember that. Open Subtitles حسنا، سوف نتذكر ذلك.
    That means Croatoan's already been here, and we don't even remember it. Open Subtitles وهذا يعني ان كروتوان كان هنا سابقا ونحن حتى لا نتذكر ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more