"نتسائل إذا" - Translation from Arabic to English

    • wondering if
        
    We were wondering if we could join your crew. Open Subtitles نحن نتسائل إذا ما كان بإمكاننا الإنضمام إليكم
    We were wondering if maybe you had experienced any disturbances lately. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً
    Yeah, we were wondering if maybe you'd throw in a free set. Open Subtitles نعم، نحن كنّا نتسائل إذا لربّما أنت ترمي في مجموعة حرّة.
    Actually, we were just wondering if we could sit down with you for a second. Open Subtitles في الحقيقة،كنا نتسائل إذا يُمكننا الجلوس معكِ لبرهة
    Now, we were wondering if you could make heads or tail of it, because the quality isn't great, the voices are pretty rough, but you-you can make out what they're saying. Open Subtitles الآن،نحن كنا نتسائل إذا يمكنك التصديق على الأمر لأن الجودة ليست جيدة و الأصوات غير واضحة
    We were wondering if we could just do one last number. Open Subtitles كنا نتسائل إذا كنا نستطيع الغناء لأخر مرة
    We were wondering if you'd given any thought as to what we're gonna tell the crew. Open Subtitles كنّا نتسائل إذا كان لديك أيّ فكرة بالنسبة إلى ما سوف نخبر الطاقم به
    Hey. We were just wondering if you're coming back to practice or not. Open Subtitles لقد كنا فقط نتسائل إذا كنت ستعود من أجل التدريب أم لا.
    - We were wondering if there was any intel amongst your sources. Open Subtitles هذاصحيح. نحن كنا نتسائل إذا كان هناك أي معلومات بين مصادرِك ؟
    We were wondering if you could take a look at something for us. Open Subtitles كنّا نتسائل إذا يمكنكِ ألقاء نظرة على شيء لنا
    We were wondering if we could have a few minutes of your time. Open Subtitles كنا نتسائل إذا يمكن أن نأخذ بضع دقايق من وقتُكِ
    Uh, hey, um, me and the guys were wondering if you wanted to go out tonight. Open Subtitles أنا والرفاق كنا نتسائل إذا كنت تريد الخروج الليلة
    Mr. Duncan, we were wondering if we could talk to you about - Open Subtitles سّيد دنكان، نحن كنّا نتسائل إذا كان بإمكاننا أن نتحدث معك حول..
    Hey, Mom, we were wondering if we can use the computer to iChat? Open Subtitles مرحباً أمي , كنّا نتسائل إذا كنّا نستطيعُ أن نستخدمَ الكمبيوتر من أجل المحادثة.
    We were just wondering if maybe we could go to Grandma's. Open Subtitles كنّا نتسائل إذا كان بإمكاننا الذهاب إلى جدتنا.
    We were wondering if we could take an early lunch, if that's ok. Open Subtitles لقد كنّا نتسائل إذا كان بإمكاننا أخذ راحة العداء مبكراً لو هذا مناسب
    But we were wondering if you happen to know where the mausoleum was. Open Subtitles لكننا كنا نتسائل إذا كنتم تعرفون اين يقع الضريح
    Oh, well, we were just wondering if it were possible to maybe get some new flavours in the yogurt machine? Open Subtitles حسناً .. كنا نتسائل إذا كان من الممكن أن نحصل على نكهات جديدة في ألة اللبن
    We were wondering if you had any poems, artwork that Heather did that we can put in the Heather Chandler yearbook spread? Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا كان عندك أي قصائد، العمل الفني الذي هذر عملت بأننا يمكن أن نضع في إنتشار كتاب شماع هذر السنوي؟
    We were wondering if you could be that girl. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا يمكنك أن تكون تلك البنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more