"نجلس و" - Translation from Arabic to English

    • sit down and
        
    • sit around and
        
    • sit back and
        
    • we sit down
        
    • we can sit and
        
    • we have a seat
        
    Let's just finish the coffee, sit down and... he'll be back. Open Subtitles أنا آسفة. هيا نجلس و ننهي القهوة و سوف يعود
    All right, bro-bro, let's just be cool, and sit down and pee in silence, like dudes do. Open Subtitles حسنا يا أخي, فلنكن فقط هادئين و نجلس و نتبول في صمت كما يفعل الشباب
    We'll sit down and have breakfast like civilized people. Open Subtitles سوف نجلس و نتناول طعام الإفطار كالمتحضرين
    Now, we can either sit around and cry over spilt professor... or we can rejoice in the knowledge that a tenured position has just opened up. Open Subtitles الان، يمكننا أن أن نجلس و نبكي على البروفيسور المتفسخ أو أو أن نسعد بالمعرفة
    He's not gonna let one near us, and without a demon, all we can do is sit back and watch people we know, people we saved, die like Sarah. Open Subtitles لن يدع أى منهم فى طريقنا وبدون كائن شيطانى كل ما علينا فعله هو أن نجلس و نشاهد أشخاص نعرفهم أشخاص أنقذناهم
    Something happened to you, and now something has happened to Meredith, and I think that we should all just sit down and talk about it, all right? Open Subtitles و أظن أنّ علينا جميعاً أن نجلس و نتكلّم بشأن ذلك , إتفقنا ؟
    Let's just sit down and eat some delicious almonds. Open Subtitles دعنا فقط نجلس و نأكل بعض اللوز اللذيذ
    I'll take a few pictures, and then we'll sit down and write a statement. Open Subtitles سأخذ بعض الصور و بعد ذلك نجلس و نكتب بيان
    When I get back to New York, why don't we just... sit down and figure out what the fuck we doing? Open Subtitles عندما اعود إلى نيو ورك نجلس و نتكلم , ماهذا الهراء الذي نفلعه؟
    I know, we should sit down, and we should go through magazines page by page and talk about inspiration for redecorating for, I don't know, like, four or five hours? Open Subtitles أعلم، علينا أن أن نجلس و أن نُقلِّب المجلات صفحة صفحة و نتحدّث عن الإلهام
    All Mama wanted us to do was sit down and have dinner, but you just can't do that. Open Subtitles كل ما أرادت أن تفعله أمي هو أن نجلس و نتناول العشاء لكنك لا تستطيع القيام بهذا فحسب
    I insist you stop this nonsense right now and we sit down and settle our differences. Open Subtitles انا مازلت اري ان نجلس و نحل خلافاتنا الان
    I mean, I could, We could sit down and talk it through, It might take a while, Open Subtitles أعني، يمكننا أن نجلس و نناقشه، ربما يأخذ هذا مدة
    Let's not argue. Let's sit down and have a meal together. Open Subtitles لن ندخل بنقاش دعونا نجلس و نتناول الفطور معاً
    Ok, everybody, let's sit down and eat before the food gets cold. Open Subtitles ذراع واحد لكل منكما نعم حسناً، جميعكم، دعونا نجلس و نأكل قبل أن يبرد الطعام
    Why don't we sit down and talk it over? Open Subtitles و الان لماذا لا نجلس و نتحدث فى الامر ؟
    All we can do is sit around and go crazy. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو أن نجلس و نهلع
    We need to stand up and fight them on our own, not just sit around and wait. Open Subtitles يجب أن نتحضر و نحاربهم بطريقتنا . لا أن نجلس و ننتظر فقط
    We take it to the Replicator homeworld, we switch it on, we beam it into a populated area, and we sit back and watch. Open Subtitles نحملها الى موطن الريبلاكتور, و من ثم نشغلها, نوجهها في اتجاه المنطقة المأهولة, و من ثم نجلس و نراقب.
    we can sit and watch these females shop till they drop. Open Subtitles بأمكاننا ان نجلس و نشاهد محل الفتيات إلى ان يغلق
    Why don't we have a seat and talk it over. Open Subtitles لماذا لا نجلس و نتحدث فى الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more