"نحن أصدقاء الآن" - Translation from Arabic to English

    • We're friends now
        
    • we friends now
        
    • We are friends now
        
    You can be in the flashback'cause We're friends now. Open Subtitles يمكنك أن تكوني في الفلاش باك لأننا نحن أصدقاء الآن.
    Kids that I used to just pass in the hallway... We're friends now. Open Subtitles الأطفال الذين تعودت على مرورهم من الممر نحن أصدقاء الآن
    -Must leave now , please! - The Cold War ended , We're friends now . Open Subtitles يحب أن تذهب الآن - هيا لقد إنتهت الحرب الباردة نحن أصدقاء الآن -
    So, what, are we friends now? Open Subtitles اذاً, ماذا, هل نحن أصدقاء الآن ؟
    Are we friends now, Bly? Open Subtitles هل نحن أصدقاء الآن يا بلاي؟
    We are friends now,right? Open Subtitles نحن أصدقاء الآن أليس كذلك بإمكانك إخباري
    Yeah, We're friends now. Open Subtitles نعم، نحن أصدقاء الآن.
    We're friends now. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن.
    We're friends now. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن.
    We're friends now. I like you. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن انا معجب بك
    We're friends now, right? Open Subtitles نحن أصدقاء الآن أليس كذلك؟
    Yes, We're friends now. Open Subtitles نعم نحن أصدقاء الآن
    For you, because We're friends now. Open Subtitles هذه لك، نحن أصدقاء الآن
    Yeah,well,We're friends now. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن
    Well. We're friends now. Open Subtitles .حسناً. نحن أصدقاء الآن
    We're friends now. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن.
    We're friends now. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more