We women know better than anyone that unemployment is not just a statistic; it affects our families, children and husbands. | UN | وندرك نحن النساء أكثر من أي شخص آخر، أن البطالة ليست مجرد مسألة إحصائية، إنما هي تؤثر على عائلاتنا وأولادنا وأزواجنا. |
We women, who bring forth life in pain, refuse to lose it at any price. | UN | نحن النساء اللواتي نتألم لكي نهب الحياة، نرفض فقدانها بأي ثمن. |
In the workplace We women have been told to suppress it, contain it, ignore it. | Open Subtitles | في مكان العمل قيل لنا نحن النساء اننا مكافحات نحتوي ذلك ونجاهل ذاك |
Us, women, we resign ourselves to missing out on life's good things. | Open Subtitles | نحن , النساء , نترك أنفسنا بعيدا عن أمور الحياة الجيدة. |
Are members truly listening to us, women living with HIV? | UN | فهل يستمع الأعضاء إلينا حقاً، نحن النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية؟ |
Then we amazons adopted her and magically endowed her with Amazon strength. | Open Subtitles | ثم اعتمدت نحن النساء القوية لها وهبت سحرية لها مع قوة الأمازون. |
We are women. | Open Subtitles | نحن النساء. |
How little you men know what We women really long for. | Open Subtitles | يا لجهلكم أيها الرجال بما نريده نحن النساء. |
Never underestimate the power We women have to define our own destinies. | Open Subtitles | لا تستهينوا أبداً بالقوة التي نحن النساء نمتلكها لصنع مصيرنا |
We women must abide by our traditions. | Open Subtitles | القانون هو القانون نحن النساء علينا طاعة تقاليدنا |
Don't worry. We women have to stick together, yes? | Open Subtitles | لا تقلقي نحن النساء يجب أن نظل مع بعضنا, صحيح؟ |
Please, We women can do on our period. | Open Subtitles | أرجوك نحن النساء يمكننا أن نفعل . ما نشاء في وقت دورتنا الشهرية |
See, We women have a great responsibility. | Open Subtitles | انظري، نحن النساء نحملُ مسئوليّةً كبيرة. |
Just so you know, Roger, you know that We women... make love because we like it. | Open Subtitles | اذا انت تعرف روجر انت تعرف اننا نحن النساء نمارس الحب لاننا نحبه |
Father thinks We women don't find out about such things. | Open Subtitles | أبي يفكر أننا نحن النساء لا نكتشفن مثل هذه الأشياء |
Well, then, We women here tonight are safe if that gorilla only goes ape over men. | Open Subtitles | حسنا، إذاً، نحن النساء الليلة سنكون بمأمن طالما تلك الغوريلا لا تذهب فقط إلا للرجال. |
Why is it We women always has got to worry? | Open Subtitles | لماذا علينا نحن النساء أن نقلق باستمرار؟ |
It suits them that there are fewer and fewer of us women. | Open Subtitles | ان الأمر يناسبهم بأن عددنا نحن النساء آخذ بالتناقص |
Sometimes us women have to push their men to try new things | Open Subtitles | أحيانا علينا نحن النساء أن ندفع الرجال لتجربة أشياء جديدة |
They've stolen that innocent look from us women. Let's go. | Open Subtitles | سرقوا تلك النظرة البريئة منا نحن النساء ، دعنا نذهب |
we amazons are warriors born. | Open Subtitles | نحن النساء القوية والمحاربين ولد. |
Just because we're women doesn't mean you'll get away with it. | Open Subtitles | لا لمجرد أن نحن النساء يعني ستحصل بعيداً معها. |