"نحن بحاجة الى الحديث" - Translation from Arabic to English

    • We need to talk
        
    Actually, We need to talk about that. Open Subtitles في الواقع , نحن بحاجة الى الحديث عن ذلك.
    You do realize that saying "We need to talk" Open Subtitles هل تدرك أن قول نحن بحاجة الى الحديث
    We need to talk about our emotions and all that crap. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث عن مشاعرنا. وكل هذا الهراء
    We need to talk about it now? Open Subtitles هل نحن بحاجة الى الحديث عن ذلك الآن؟
    Spencer, there you are .We need to talk Open Subtitles سبنسر ، انت هنا نحن بحاجة الى الحديث
    What do you think it means when a girl sends you a text that says "We need to talk"? Open Subtitles ماذا تعتقد عندما ترسل فتاة رسالة لك؟ تقول فيها "نحن بحاجة الى الحديث
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث
    - We need to talk. - Not now. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث - ليس الآن -
    - We need to talk about Gordon. Open Subtitles - نحن بحاجة الى الحديث عن غوردون.
    - We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث.
    - We need to talk. Open Subtitles - [نيلس] نحن بحاجة الى الحديث.
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث.
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث
    We need to talk about this! Eleanor, We need to talk about this! Open Subtitles نحن بحاجة للحديث بخصوص هذا (اليانور) نحن بحاجة الى الحديث بخصوص ذلك
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث.
    We need to talk. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث.
    We need to talk. Look. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث.
    Jim, We need to talk about Katie. Open Subtitles "جيم ، نحن بحاجة الى الحديث عن " كاتي
    Look, We need to talk... in private. Open Subtitles نحن بحاجة الى الحديث... علي أنفراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more