"نحن بحاجة للحصول" - Translation from Arabic to English

    • We need to get
        
    We need to get our hands on that cure. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على أيدينا على هذا العلاج.
    We need to get Cassandra out of here now. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على كاساندرا من هنا الآن.
    We need to get going, Lady Churchill, it's two hours to Margate. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على الذهاب، سيدة تشرشل، فمن ساعتين إلى مارجيت.
    We need to get them out of that water now. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول عليها خروج من هذا الماء الآن.
    We need to get a friend back inside the Company's wall. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على صديق مرة أخرى داخل جدار الشركة.
    We need to get these people to a secure location. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على هؤلاء الناس إلى مكان آمن.
    We need to get a tow truck, get your Van out the ditch, and get the fuck on home. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على سحب الشاحنة، والحصول على فان الخاص بك الحفرة، والحصول على اللعنة على المنزل.
    We need to get a copy of Huxley's disciplinary hearing. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على نسخة من جلسة تأديبية هكسلي.
    We need to get the information before the helicopter gets here. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على المعلومات قبل وصول المروحية إلى هنا
    There's three of us now, We need to get another room. Open Subtitles هناك ثلاثة منا الآن, نحن بحاجة للحصول على غرفة أخرى.
    We need to get a look at that evidence against Omar. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على نظرة في ذلك أدلة ضد عمر.
    We need to get Nick out of there now. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على نيك من هناك الآن.
    We need to get Kendry, before the Lady sends reinforcements. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على كيندري، قبل أن ترسل السيدة تعزيزات.
    - Speaking of numbers, sir, We need to get 51 Senate votes in two days, which is not gonna be easy. Open Subtitles حسناً، شكراً لك - بالحديث عن الأرقام - نحن بحاجة للحصول علي 51 صوتاً من مجلس الشيوخ في يومين
    To get the WITSEC list, We need to get Giannusa alone. Open Subtitles للحصول على قائمة WITSEC، نحن بحاجة للحصول على Giannusa وحدها.
    We need to get this stuff on board. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على هذه الأشياء على متن السفينة.
    We need to get help. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على مساعدة نحن بحاجة للحصول على مساعدة
    We need to get that woman back. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على تلك المرأة إلى الوراء.
    We need to get off the bench and we need to go prove Schmidt wrong. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على مقاعد البدلاء ونحن بحاجة للذهاب إثبات شميت الخطأ.
    We need to get Winter to a secure place, come on. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على الشتاء إلى مكان آمن، هيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more