"نحن حتى لا نعرف" - Translation from Arabic to English

    • We don't even know
        
    We don't even know where we're going. We're following a horse! Open Subtitles نحن حتى لا نعرف الى أين نذهب نحن نتبع الجواد
    We don't even know what's in me or how to treat it. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف ما الذي بداخلي او كيف نعاجله معه.
    We don't even know what we're doing to him. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف ماذا نفعل له ؟
    We don't even know if he's still in the country. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف لو ما زال في الدولة
    We don't even know if his theory is correct. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف إن كانت تلك النظرية صحيحة.
    We don't even know what did this to him in the first place, so please tell me how the hell you and I are supposed to get him back. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف ما الذي تسبب في حدوث ذلك له لذا أخبرني كيف من المفترض أن نسترجعه أنا وأنت
    I've been here too damn long to waste it on a rescue mission when We don't even know where she is. Open Subtitles مكثت هنا كثيرا لاموت بعملية انقاذ نحن حتى لا نعرف اين هي
    Calm down. We don't even know who you are. Open Subtitles اهدء , نحن حتى لا نعرف من تكون
    We don't even know how they make someone marked. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف كيف يجعلون شخص ما من : الملحوظين
    We don't even know where the thing is located. Open Subtitles نحن لا نعرف، نحن حتى لا نعرف مكان هذا الشيئ
    How are we going to get help if We don't even know where the fuck we are? Open Subtitles كيف سنحصل على المساعده نحن حتى لا نعرف أين نحن؟
    Wait, We don't even know each other's names. Open Subtitles أنتظري نحن حتى لا نعرف أسماء بعضنا البعض
    We don't even know where the main rebel base is Open Subtitles نحن حتى لا نعرف أين القاعدة الأساسية للثوار
    Besides, We don't even know where he came from. Open Subtitles إلى جانب ذلك، نحن حتى لا نعرف من أين أتى
    We don't even know where this place is. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف أين هذا المكان.
    We don't even know why the fuck we're down here. Open Subtitles نحن حتى لا نعرف لماذا اللعنة نحن هنا.
    Man, We don't even know if that bitch is gonna create a distraction, or... Open Subtitles يا رجل نحن حتى لا نعرف أن كانت تلك العاهرة ستشكل ألهائا , أو...
    But if I did, We don't even know where they were taken. Open Subtitles لكنني لو آمنت نحن حتى لا نعرف أين أخذوا
    We don't even know what this guy looks like. Open Subtitles . نحن حتى لا نعرف كيف يبدو ذلك الرجل
    I mean, We don't even know where to find him. Open Subtitles أعني، نحن حتى لا نعرف من أين للعثور عليه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more