"نحن حقاً بحاجة" - Translation from Arabic to English

    • we really need
        
    See the condition they are in. we really need your help. Open Subtitles وشاهدي الحالة التي هم فيها نحن حقاً بحاجة إلى مساعدتك
    All you're doing is getting into trouble and digging up junk when we really need to be saving for Stewie's college. Open Subtitles كل ما تقوم به هو الوقوع في المشاكل و تنبش القمامة بينما نحن حقاً بحاجة التوفير لـ تعليم ستيوي
    Yeah, I know, I know, but, you see, the thing is we really need you to. Open Subtitles أجل، أنا أعرف، أعرف لكن نحن حقاً بحاجة لعونك
    No, what we really need are more security cameras. Open Subtitles لا, ما نحن حقاً بحاجة إليه هو مزيد من كاميرات المراقبة
    She's unconscious. Do we really need those? Open Subtitles إنها غائبة عن الوعي هل نحن حقاً بحاجة لتلك؟
    Sir, we really need a car, a tow truck, ok? Open Subtitles نحن حقاً بحاجة إلى سيارة، شاحنة سحب، حسناً؟
    But we really need to do this. Open Subtitles و لكن نحن حقاً بحاجة لفعل ذلك.
    Listen, we really need this downtime. Open Subtitles إسمع , نحن حقاً بحاجة لوقت الراحة
    But we really need to fix it. Open Subtitles ولكن نحن حقاً بحاجة الى اصلاحها
    we really need to, okay? Open Subtitles . نحن حقاً بحاجة لهذا, حسناً ؟
    we really need to start bringing some Dramamine. Open Subtitles نحن حقاً بحاجة للبدء في جلب بعض ال(دراماماين). عقار للدوار والقيء
    Do we really need Doug Harvey to admit to knowing Martha Johnson? Open Subtitles هل نحن حقاً بحاجة لاعتراف (دوغ هارفي) أنه كان يعرف (مارثا جونسون)؟
    Lonius, I appreciate your arranging this tour for me..., ...but, do we... really need all these bodyguards? Open Subtitles (لونيوس) اقدر لك تنظيم هذه الرحلة لي ولكن هل نحن حقاً بحاجة الى كل هؤلاء الحراس؟
    we really need this. Open Subtitles نحن حقاً بحاجة لذلك
    Do we really need to hear it? Open Subtitles هل نحن حقاً بحاجة لسماع ذلك؟
    we really need to get better this. Open Subtitles نحن حقاً بحاجة لتحسين هذا
    we really need all this? Open Subtitles نحن حقاً بحاجة لكل ذلك ؟
    - Do we really need this? Open Subtitles - هل نحن حقاً بحاجة لهذا
    we really need to find him, Kim. Open Subtitles نحن حقاً بحاجة لإيجاده، (كيم).
    we really need to talk. Open Subtitles ) نحن حقاً بحاجة للتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more