"نحن سنذهب" - Translation from Arabic to English

    • We're going
        
    • We'll go
        
    • We're gonna go
        
    • We are going
        
    • We go
        
    • We gotta go
        
    • We will go
        
    • We're leaving
        
    • we gonna go
        
    • We're goin'
        
    Listen, We're going over to Polly's for a little mojito party. Open Subtitles إسمعوا، نحن سنذهب إلى بولي من أجل حفلة ماجيتو الصغيرة
    What's Phase Three? We're going to our first Hollywood soirée. Open Subtitles ما مرحلة ثلاثة نحن سنذهب إلى أولى أمسية هوليود
    Well, We'll go home, you go to a hotel. Open Subtitles لابأس, نحن سنذهب إلى البيت وأنت إلى الفندق
    There's no time to get dressed. We'll go this way. Open Subtitles ليس هناك وقت للبس الملابس نحن سنذهب هذا الطريق
    Hey... We're gonna go, but I wanna say happy birthday. Open Subtitles نحن سنذهب ولكنني أردت تمني عيد ميلاد سعيد لك
    We are going to this comic thing next weekend. Open Subtitles نحن سنذهب إلى هذا الشيء الهزلي مطلع الاسبوع المقبل.
    We go to a bank, we talk to a loan officer. Open Subtitles نحن سنذهب إلي بنك، ونتحدث مع المسئول عن إعطاء القروض
    He went in the house. We gotta go in there. Open Subtitles ذهب الى المنزل نحن سنذهب الى هناك
    We're going to court today, and I wanted you to know all the tools you have at your disposal. Open Subtitles نحن سنذهب للمحكمة اليوم و أردتك أن تعرفي جميع الأدوات التي تحت تصرفك
    Okay, We're going to get you to the hospital as quick as we can. Open Subtitles . حسناً ، نحن سنذهب بكِ الى المستشفى بأسرع مايمكن
    Oh, no, no, no, We're going to the Baird Hotel, you know. Open Subtitles آه ، لا لا لا نحن سنذهب لفندق بايرد ، انتى تعرفى
    For this training excursion, We're going camping. Everyone must make full preparations. Open Subtitles . نحن سنذهب إلي رحلة تخييم , لذا أستعدوا
    I mean, that's why We're going halfway around the world or to Mexico, to leave it all behind. Open Subtitles أقصد لهذا نحن سنذهب حول العالم أو الى المكسيك، لنترك كل شئ وراءنا
    So you guys are gonna have to lie about where We're going. Open Subtitles لذا أنتم يارفاق يجب أن تكذبون إلى أين نحن سنذهب
    We'll go home with Billy and Bing, have a few laughs. Open Subtitles نحن سنذهب إلى البيت مع بيلي وبنج نقضي بعض المرح.
    No tags? Give us the ticket and We'll go. Open Subtitles لا بطاقات بيانات أعطنا التذكرة و نحن سنذهب
    When it closes We'll go ask Mr. Kruger a few questions. Open Subtitles عند الإغلاق، نحن سنذهب نسأل بضعة أسئلة إلى السّيد كروغار
    We're gonna go get coffee. You do what you got to do. Open Subtitles نحن سنذهب نحصل على القهوة كنت تفعل ما يجب أن تفعله
    You guys can handle this, We're gonna go meet up with the Sheriff. Open Subtitles يمكنكم يا رفاق التّعامل مع هذا نحن سنذهب لنقابل المأمور
    See, We are going to Lombardi's to celebrate your birthday after our gig. Open Subtitles انظري، نحن سنذهب للومبارد للاحتفال بعيد ميلادك بعد الازعاج
    Sir, We go to press at 11:00 AM tomorrow. Open Subtitles نحن سنذهب للمؤتمر . في الساعه 11 صباحا من الغد
    We gotta go when you're on watch Open Subtitles نحن سنذهب في وقت استلامك للمراقبة
    We will go to the king, and force him to suspend sanctuary. Open Subtitles نحن سنذهب إلى الملك، ونجبره لتعليق الملجأ
    We're leaving for Mumbai tomorrow. Why not take her along, sir? Open Subtitles نحن سنذهب إلى بومبي غداً لما لا نأخذها معنا؟
    we gonna go to that foster home and take my boy back. Open Subtitles نحن سنذهب إلى منزل الحاضنين وسنعيد الطفل
    - Stop your go-cart. - We're goin'under. Open Subtitles أوقفوا عربتكم نحن سنذهب تحتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more