"نحن سَنَحتاجُ" - Translation from Arabic to English

    • We're gonna need
        
    • We're going to need
        
    • we'll need
        
    • We are going to need
        
    We're gonna need road maps. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ لخرائط الطرق و30 شرطي إضافي،
    We're gonna need a lot more than counseling. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ أكثر بكثير مِنْ الإستشارة.
    Hey, uh, Chris, I don't think that Meg is hearing me, so We're gonna need a better plan. Open Subtitles يا , uh، كرس، أنا لا أعتقد الذي ميج تَسْمعُني، لذا نحن سَنَحتاجُ a خطة أفضل.
    We're going to need to take a look at her car. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ إلى ألقِ نظرة على سيارتِها.
    Well, We're going to need to take a look at yours. Open Subtitles حَسناً، نحن سَنَحتاجُ للإلْقاء نظرة على لك.
    If we get serious about adopting, we'll need these people to like us. Open Subtitles إذا نُصبحُ جدّيينَ حول تَبنّي، نحن سَنَحتاجُ هؤلاء الناسِ لحُبّنا.
    We are going to need some pepper, and I think I have some upstairs. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ بَعْض الفلفلِ، وأعتقد عِنْدي بَعْض الطابق العلوي.
    Mrs. Pearl, We're gonna need to look at Daniel's computer. Open Subtitles السّيدة بيرل، نحن سَنَحتاجُ للنَظْر إلى حاسوبِ دانيال.
    We're gonna need a sample of your fingerprints and your DNA. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ a عيّنة بصمات أصابعكَ ودي إن أي كِ.
    We're gonna need to resync your BlackBerry. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ إلى إعادة البلاك بيري خاصتك.
    We're gonna need to resync your BlackBerry. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ إلى إعادة البلاك بيري خاصتك.
    Oh, bartender, We're gonna need more umbrellas. Open Subtitles أوه، عامل بار، نحن سَنَحتاجُ مظلاتَ أكثرَ.
    We're gonna need our own bulldozers to take the money away. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ نا البولدوزرات الخاصة إلى خُذْ المالَ بعيداً.
    I applied for a DBA online, which reminds me, We're gonna need a name. Open Subtitles قدّمتُ طلب ل دي بي أي على الإنترنت، الذي يُذكّرُني، نحن سَنَحتاجُ اسم.
    We're gonna need more than my psychic powers to figure this out. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ أكثر مِنْ قدراتي الروحية لتَخمين هذه.
    Well, We're gonna need to question her too. Open Subtitles حَسناً، نحن سَنَحتاجُ إلى إستجوبْها أيضاً.
    We're gonna need every drop of water we can get. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ كُل قطرة ماءِ يمكن أَنْ ناخذها.
    We're going to need to take that contact lens. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ لأَخْذ تلك العدسة اللاصقةِ.
    Oh, We're going to need another place setting. Open Subtitles أوه، نحن سَنَحتاجُ أدوات المائدة الأخرى.
    We're going to need to take a look at those spurs, Mr. Vasquez. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ لإلْقاء a نظرة في تلك المهمازاتِ، السّيد Vasquez.
    If she was, we'll need evidence to prove it. Open Subtitles إذا هي كَانتْ، نحن سَنَحتاجُ دليل لإثْباته.
    We are going to need some more food. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ الغذاء الأكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more