Yeah but see, We're partners. You're supposed to trust me. | Open Subtitles | نعم, ولكن انظر, نحن شركاء عليك ان تثق بى |
- So We're partners. I think I get this. | Open Subtitles | حسنا نحن شركاء.اعتقد يجب ان نمسك تلك حسنا |
We're partners. We gotta communicate. This thing's like a marriage. | Open Subtitles | نحن شركاء ، إذاً علينا التواصل إنه مثل الزواج |
I mean, We are partners. And there's no sense in keeping you out of the loop. No, I'm cool. | Open Subtitles | أعني نحن شركاء ليس هناك معنى لإبقائك خارج الحلقة |
I ain't moving till you tell me: we partners or what? | Open Subtitles | لا لن اتحرك من هنا حتى تخبرني هل نحن شركاء |
But this week, we're not just partners in life, We're partners in crime. | Open Subtitles | لكن هذا الاسبوع نحن لسنا فقط شركاء في الحياة نحن شركاء في الجريمة |
We're partners, okay, and I've devoted every second of my waking life for the past two months to him, okay? | Open Subtitles | نحن شركاء, وأنا كرست كل ثانية من حياتي في الشهرين الماضيين لأجله |
Yeah, We're partners who don't let our personal lives intrude. | Open Subtitles | صحيح , نحن شركاء الذين لا يسمحون امورهم الشخصيه بالتدخل |
Now that We're partners I was gonna surprise you and I was just looking for... | Open Subtitles | الان نحن شركاء كنت سافاجئك وكنت انتظر اللحظة المناسبة |
That's not the way it works, John. You see, We're partners. | Open Subtitles | ليست هذه الطريقة الصحيحة يا جون انت ترى ، نحن شركاء |
No sweat, We're partners. But you got to tell me what's happening. | Open Subtitles | .لا بأس، نحن شركاء .عليكِ ان تخبريني ماذا يجري |
I am an agent of "Men in Black" but I'm from the future. We're partners. | Open Subtitles | أنا عميل لدى الوكالة ولكن من المستقبل , نحن شركاء بالعمل |
I mean, look, I never intended on playing this card, but We're partners, but technically with seniority, | Open Subtitles | انظر لم أنوي ذكر ذلك نحن شركاء لكن نظريا أنا أعلي منك |
So, now that We're partners in crime... how about telling me your real name. | Open Subtitles | إذن, الآن نحن شركاء في الجريمة ماذا عن إخباري بإسمك الحقيقي |
We're partners now, but there's something I need to take care of alone. | Open Subtitles | ,نحن شركاء الآن .لكن هناك شىء يجب ان اعتنى به بمفردى |
- We're partners in crime. - Someone you must meet. | Open Subtitles | ــ نحن شركاء في الجريمة ــ شخص ما عليك أن تقابله |
We are partners in this, or we're not doing it. Mr. Hall, your 10:00 is here. | Open Subtitles | نحن شركاء في هذا أو لن نقم به سيد هول موعدك للساعة العاشرة هنا |
We are partners, in our marriage and in this competition, so may the best man and woman win. | Open Subtitles | نحن شركاء بزواجنا وبهذه المسابقة لذا ليفوز الرجل والمرأة الأفضل |
We lost her. We are partners, and we will get her back. Now, what do we know? | Open Subtitles | نحن فقدناها، نحن شركاء وسوف نستعيدها، مالذي نعرفه الآن؟ |
Oh, no, fuck that. we partners, man. We in this together. | Open Subtitles | اللعنة على ذلك , نحن شركاء يا رجل نحن فى ذلك الأمر معاً |
Ressler and I-- are we partners? | Open Subtitles | أنا و " ريسلر " ، هل نحن شركاء ؟ |
We're associates of Sam McKeane, and he's asked us to help locate the missing crate. | Open Subtitles | نحن شركاء السيد ماكين وقد طلب منا ايجاد صندوقه |
- No, we're accomplices. | Open Subtitles | -لا، نحن شركاء |
"I'm a Pisces, he's Aquarius, we're perfect. We're soul mates, it's incredible. | Open Subtitles | أنا من عائلة " بايسيس " كلنا " آكواريس " نحن شركاء الروح هذا مذهل |