"نحن فى" - Translation from Arabic to English

    • We're in
        
    • We are in
        
    • We're on
        
    • we in
        
    • We're at
        
    • we at
        
    • we are at
        
    We're in the finals, and you're making me late. Open Subtitles نحن فى المباراه النهائيه وانت ستجعلنى اتأخر عليهم
    So if you'll just get on to your Von Steiner to get me some bandages, some lineaments, some oils, some tapes We're in business. Open Subtitles لذا لو انك ذهبت الى فون شتاينر لكى تجلب لى بعض الاربطة,بعض اللبخات بعض الزيوت, بعض شرائط اللصق الطبى نحن فى عمل..
    We're in the engagement zone. Shouldn't we be running silent? Open Subtitles نحن فى منطقة خطرة الا يجب علينا التزام الصمت؟
    Bajirao, this isn't Pune... We are in Ravelkhedi. Open Subtitles هذه ليست بيون يا باجيراو نحن فى رافيلخيدى
    You see, We're on our honeymoon, and she can't wait. Open Subtitles كما ترى نحن فى شهر العسل وهى لاتطيق الانتظار
    Course it's sad, we in the homeless shelter, not the comedy store. Open Subtitles بالطبع أنه حزين، نحن فى ملجئ المشردين لسنا فى محل الكوميديا
    All right, We're at level "C," hallway five. Now what? Open Subtitles حسناً نحن فى المستوى 3 من الممر وماذا الآن؟
    Is a potentially hazardous substance. We're in court over that. Open Subtitles هو مادة خطرة محتملة نحن فى المحاكم بسبب هذا
    We're in danger of losing this war if we don't act. Open Subtitles نحن فى خطر من خسارة الحرب ، إذا لم نتصرف.
    We're in your home right now, turning it upside down, and we're gonna find the proof that we need. Open Subtitles نحن فى منزلك الان نقلبة رأساً على عقب , وسوف نعثر الدليل الذى نحتاجة
    Wow! We're in unchartered territories now, folks. Open Subtitles رائع ، نحن فى المنطقة المجهولة الآن يا رفاق
    We're in town for a few days on a cross-country honeymoon, and we just keep getting these red bumps all over us! Open Subtitles نحن فى البلده لعده أيام جزء من شهر عسل عبر البلاد و نظل نُصاب بهذه الحبوب الحمراء على أجسامنا
    No, We're in Podunk U.S.A. They're not gonna have shit. Open Subtitles لا .. نحن فى ولاية أخرى من المستحيل أن تجد هذا الدواء
    Not now, honeybear, We're in the middle of covert ops! Open Subtitles ليس الآن يا عزيزتى نحن فى منتصف القيام بحركة التغطية السرية
    In case you haven't noticed, We are in a police department, ok? Open Subtitles إذا لم تلاحظى، نحن فى مكتب شرطة، أتفهمى ذلك؟
    We are in very big trouble, and we're not even in the good Hamptons. Open Subtitles نحن فى مشكله كبيره ونحن لسنا حتى فى منطقه هامبتون الجيده
    Now We're on his turf, he's got the home-court advantage. Open Subtitles الآن نحن فى منطقته ولديه أفضليه المنزل المحكم
    Just go there. I'll find you. We're on our way. Open Subtitles فقط أذهبى إلى هناك , سوف أجدك نحن فى الطريق
    we in Beverly Hills. Look how nice this neighborhood is. Open Subtitles نحن فى بيفرلى هيلز أنظر كم هذا الحى جميل
    we in UK now, we don't need to worry. Open Subtitles نحن فى المملكة المتحدة الأن. ليس علينا القلق.
    Dan, We're at an impasse. I see constant conflict. Open Subtitles .دان,نحن فى طريق مسدود .أنا أرى صراع مستمر
    Somehow We're at an age where we wouldn't even know if someone liked us. Open Subtitles بشكل ما نحن فى عمر لا يمكننا أن ندرك فيه أن هناك شخص ما يحبنا.
    Hey, are we at that "kissing in public" stage of our casual relationship? Open Subtitles مهلا , هل نحن فى مرحلةالقبلة فى وسط العامو من علاقتنا العادية؟
    we are at the end of May. The question is not where but when. Open Subtitles نحن فى أواخر شهر مايو والسؤال ليس أين بل السؤال هو متى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more