| To prove our point, We've come here, to the countryside. | Open Subtitles | لإثبات وجهة نظرنا، نحن قد وصلنا هنا، إلى الريف. |
| We've come too far to let you ruin it. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا بعيدا جدا لتمكنك من الخراب. |
| Now, the reason We've come to Nashville is very simple, in fact. | Open Subtitles | الآن، والسبب نحن قد وصلنا إلى ناشفيل هو بسيط جدا، في الواقع. |
| We've come all the way to Scotland to do this with these two cars. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا كل في طريقه الى اسكتلندا للقيام بذلك مع هذه السيارتين. |
| Here we are, your new home. | Open Subtitles | . ها نحن قد وصلنا لمنزلكم الجديد |
| We've come up with hundreds of big ideas, and every one of them gets shot down by corporate | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى مئات من الأفكار الكبيرة، وكل واحدة منها سبق وأن سقطت من قبل الشركة |
| Now as for who the finalists are, We've come to some kind of consensus, and will let you know at the right time | Open Subtitles | الآن كما هيَّ لمن النهائيات نحن قد وصلنا إلى بعض ,نوع من الإجماع وسأدعكم تعلمون فيّ الوقت المُناسب |
| Either way We've come way too far to give up now. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين نحن قد وصلنا الطريقة أيضا الآن للتخلي الآن. |
| - We've come this far, now finish it. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى هذا الحد, والانتهاء من الآن. |
| And through that understanding, We've come to think that maybe that's a process that could happen many times, that you could create not just this universe, but other ones. | Open Subtitles | كيف كان الكون نوعا ما مخلوق وتطور. ومن خلال هذا الفهم، نحن قد وصلنا إلى الاعتقاد بأن ربما تلك العملية يمكن أن تحدث عدة مرات، |
| We've come to help mankind. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى مساعدة البشرية. |
| ♪ We've come too far... ♪ To give up who we are | Open Subtitles | â ™ ھ نحن قد وصلنا بعيدا جدا ... â ™ ھ أن تتخلى من نحن |
| Yeah, We've come to an agreement. | Open Subtitles | نعم، نحن قد وصلنا إلى اتفاق. |
| We've come too far. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا بعيدا جدا. |
| - But We've come so far. | Open Subtitles | - ولكن نحن قد وصلنا حتى الآن. |
| We've come this far. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى هذا الحد |
| We've come back. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى الوراء. |
| We've come to search the house. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا إلى تفتيش البيت. |
| We've come far already. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا الآن بالفعل. |
| Well, We've come this far. | Open Subtitles | حسنا، نحن قد وصلنا إلى هذا الحد . |
| Here we are. | Open Subtitles | ها نحن قد وصلنا |