We're not saying that the future is without humanity. | Open Subtitles | نحن لا نقول أن المستقبل هو دون الإنسانية. |
I would tell him you called but We're not saying your name around here. | Open Subtitles | نعم. وسوف أقول له أنت تسمى ولكن نحن لا نقول اسمك هنا. |
We're not saying you can change him'Cause people don't really change | Open Subtitles | نحن لا نقول أن بوسعكِ تغيّره لأن النـاس لا تتغيّـر |
We don't say it enough. It's true, and it's not the drugs. | Open Subtitles | نحن لا نقول هذا بشكل كافى ولكنه حقيقى وليس بسبب المخدرات |
Molly, We don't say that enough. | Open Subtitles | مولي، نحن لا نقول هذا لبعضنا بما فيه الكفاية. |
We aren't saying she's the mastermind, but she's involved. | Open Subtitles | نحن لا نقول أنها العقل المدبر و لكنها متورطة بشكل ما |
We're not telling them the truth. | Open Subtitles | نحن لا نقول لهم الحقيقة |
Hey, Vicar, We're not saying we're not going to do it. | Open Subtitles | أيها الرقيب , نحن لا نقول أننا لن نفعلها, |
Mike, We're not saying you can't go home with her. | Open Subtitles | نحن لا نقول أنك لا يمكنك الذهاب معها إلى المنزل |
We're not saying there is a link. We're not saying anything. | Open Subtitles | نحن لا نقول أن هناك رابط نحن لا نقول أي شيء |
We're not saying that your father caused the fertility crisis, but we do believe he knew it was coming. | Open Subtitles | نحن لا نقول ان والدك سبب كارثة العقم لكنا متأكدين انه عرف بما سيحصل |
We're not saying that your father caused the fertility crisis, but we do believe he knew it was coming. | Open Subtitles | نحن لا نقول ان والدك سبب الكارثة لكننا نؤمن بانه كان يعلم انها ستحصل |
We're not saying that the show takes place at any particular time. | Open Subtitles | نحن لا نقول أن المسلسل يحدث في أي وقت محدد |
Oh,We're not saying otherwise,ma'am. But if he had problems with his temper, That might help explain the context leading to his death. | Open Subtitles | نحن لا نقول غير ذلك يا سيدتي لكن إن كان يعاني من مشاكل بضبط غضبه |
We're not saying you had anything to do with the murders. And if you'll just give us a second I can explain. | Open Subtitles | نحن لا نقول أن لك علاقة بجرائم القتل ولو أعطيتنا لحظة سوف أوضح لك |
We don't say "cure. " We say you had a "corrective emotional experience. " | Open Subtitles | نحن لا نقول علاج نقول تصحيح تجاربك ومشاعرك |
We don't say "maybe", We don't say, "Gee, I don't know. | Open Subtitles | نحن لا نقول "ربما"، نحن لا نقول، "جي، وأنا لا أعرف. |
We don't say it ever. | Open Subtitles | نحن لا نقول ذلك من أي وقت مضى. |
Excuse me, We don't say that word. | Open Subtitles | عذراً، نحن لا نقول هذه الألفاظ |
We don't say "when" because there's something about the possibility of more. | Open Subtitles | نحن لا نقول "يكفي" لأن هناك شيء كبير من الأحتمالات |
We aren't saying you were on that boat too. | Open Subtitles | نحن لا نقول بأنك كنت على ذلك المركب أيضا |
We're not telling them. | Open Subtitles | نحن لا نقول لهم. |
We're not suggesting that you don't, but any information that you have could help save her. | Open Subtitles | نحن لا نقول أنك لا تعرفينها ولكن أي معلومة لديك يمكن أن تنقذها |