"نحن لم نفعل أي شيء" - Translation from Arabic to English

    • We didn't do anything
        
    • We never did any
        
    We didn't do anything to you that we said we did. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء ل لكم ان قلنا فعلنا.
    We didn't do anything, sir. She revived herself. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء سيدي لقد أنعشت نفسها
    We didn't do anything, Sandy Beach was Jimmy's fault. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء كان (ساندي بيتش خطأ (جيمي
    We didn't do anything wrong. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء خاطئ.
    No, it didn't. We never did any of that. Open Subtitles كلا, لم يحدث, نحن لم نفعل أي شيء من ذلك
    We didn't do anything. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء.
    We didn't do anything wrong. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء خاطئ
    We didn't do anything. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء.
    We didn't do anything. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء.
    No, no, We didn't do anything. Open Subtitles لا. نحن لم نفعل أي شيء.
    No, no, We didn't do anything. Open Subtitles لا. نحن لم نفعل أي شيء.
    We didn't do anything to you! Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء لك
    We didn't do anything. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء.
    - We didn't do anything. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء.
    - We didn't do anything wrong. Open Subtitles - نحن لم نفعل أي شيء خاطئ. - (ستيف):
    We didn't do anything wrong! Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء خاطئ!
    - We didn't do anything. Open Subtitles - نحن لم نفعل أي شيء.
    - We didn't do anything. Open Subtitles - نحن لم نفعل أي شيء.
    We didn't do anything! Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء!
    - We never did any of this with Olivia. Open Subtitles - نحن لم نفعل أي شيء من هذا مع أوليفيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more