We're doing everything we can to get them out of there safely. | Open Subtitles | نحن نبذل كل ما في وسعنا لإخراجهم من هناك بأمان عذراً |
We're doing our best to get an answer from the president. | Open Subtitles | نحن نبذل أقصى ما لدينا للحصول على رد من الرئيس |
- So we're stuck. - We're doing the best we can. | Open Subtitles | إذاً نحن أمام حائط مسدود لا نحن نبذل قصارى جهدنا |
Morty, turn me so We're making eye contact. | Open Subtitles | مورتي، تحويل لي لذلك نحن نبذل اتصال العين. |
We're at the point where We're making our lives a lot better for us, | Open Subtitles | نحن في النقطة التي نحن نبذل حياتنا أفضل كثيرا بالنسبة لنا، |
We're doing everything that we can to keep him alive until he can get to one. | Open Subtitles | نحن نبذل أقصى ما في وسعنا لنبقيه على قيد الحياة حتى يستطيع الحصول على جرّاح رضوح. |
We're doing everything we can to gather information on him, Mr. Cox. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا. لنجمع معلومات عنه يا سيد كوكس |
I see a lot of hopeful people come in here and we tell them We're doing everything we can. | Open Subtitles | أرى الكثير من الناس مفعمون بالأمل يأتون هنا ونحن نقول لهم نحن نبذل كل ما بوسعنا. |
We're doing our best, but I don't know how long we can last. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا لكن لا أعرف لكم من المدة سنصمد |
Right now, We're doing everything we can to find Brian. | Open Subtitles | حاليا نحن نبذل قصارى جهدنا لايجاد برايان |
We're doing our best To keep our broadcast on the air for you. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا لمواصلة تقديم تقارير لك. |
- We're doing the best we can to relocate them and get them new backgrounds, but, as you can imagine, it's gonna take some time. | Open Subtitles | ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت |
We're doing the best we can. | Open Subtitles | لقد خسرنا شخصين البارحة نحن نبذل ما في وسعنا |
We're doing all we can to minimize your exposure on this thing. | Open Subtitles | نحن نبذل كل ما بوسعنا لتقليل اية درجة اذى قد تلحق بك |
Sir, We're doing everything we can for you and your wife | Open Subtitles | سيدي، نحن نبذل قصارى جهدنا من أجلك وزوجتك |
We're making door-to-door enquiries. | Open Subtitles | نحن نبذل من الباب إلى الباب الاستفسارات. |
We're making 17 layer dip, correct? | Open Subtitles | نحن نبذل 17 طبقة تراجع، الصحيح؟ صيح. |
We're making phone calls. We're doing everything we possibly can. | Open Subtitles | ونجري المكالمات، نحن نبذل قصارى جهدنا |
Anyway, we are putting all of our efforts, so we will find out something. | Open Subtitles | على اي حال ، نحن نبذل قـصارى جهدنا ، لذا لابد وان نعـثر على شئ ما |
That's a lot of fancy words to say we're trying to do everything we can for your dad. | Open Subtitles | تلك كلمات كثير لأشرحها لكن نحن نبذل ما في جهدنا من أجل والدك |
We are trying everything we can right now to identify who is here. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا بكل شيء لنتعرف على هوية الأشخاص هنا |
Please sit down, ma'am. we are doing our best. | Open Subtitles | من فضلكِ اهدئي سيدتي, نحن نبذل قصارى جهدنا. |