| So We follow these rules and regulations, and sometimes we can't introduce things that we want to. | Open Subtitles | اذا نحن نتبع هذه القوانين والانظمة وفي بعض الاحيان لايمكننا ان نقدم ما نريد |
| We follow rules because if we don't, people die. | Open Subtitles | نحن نتبع القواعد لأنه إذا لم نفعل ذلك، يموت الناس. |
| She's waiting to see if We follow up on our side of the bargain. | Open Subtitles | هي تنتظر رؤية إذا نحن نتبع جانبنا من الصفقة |
| We're following protocol, Ira. You remember protocol, don't you? | Open Subtitles | نحن نتبع البروتوكول العسكرى يا آيرا ،ألا تذكره؟ |
| We don't even know where we're going. We're following a horse! | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف الى أين نذهب نحن نتبع الجواد |
| We're tracking that. And a bunch of other leads, too. | Open Subtitles | نحن نتبع هذا ، وعدة خيوط أخرى ، أيضاً ، موافق ؟ |
| Difference is, We follow the law, and we don't put on a costume to do it. | Open Subtitles | هذا مختلف، نحن نتبع القانون، ولا نضع مثل هذه البدلة للقيام بذلك. |
| Now We follow footsteps taken up on you | Open Subtitles | والآن، نحن نتبع آثار الأقدام التي خلّفتيها خلفكِ |
| They've closed the X-Files. We follow procedure now. | Open Subtitles | اغلقوا الملفات المجهولة نحن نتبع الإجراءات الآن |
| Yes, I'm sure. We follow the star. | Open Subtitles | نعم، أنا متاكد نحن نتبع النجمة |
| We follow the invisible creed. | Open Subtitles | نحن نتبع أسس العقيدة الخفية لكن , لكن ,لكن... |
| We don't follow the trails. We follow the animals. | Open Subtitles | نحن لا نتبع الأثر نحن نتبع الحيوانات |
| We follow a daily schedule of work and counselling. | Open Subtitles | نحن نتبع جدولاً يوميا للعمل و المشورة |
| We're following operational guidelines, minister. | Open Subtitles | نحن نتبع مبادئ التوجيه التنفيذية حضرت الوزيرة |
| Like I told your aid, ah, We're following a lead about tomorrow's rally. | Open Subtitles | مثلما أخبرت مساعديك، نحن نتبع دليل عن تجمع الغد. |
| We're following up on a lead and I will fill you in if and when we find something. | Open Subtitles | نحن نتبع دليلا و سأخبرك اذا ما حصلنا على شيء ملموس |
| Given the leaks we've had recently,We're following everybody. | Open Subtitles | نظراً للتسرب الذي لدينا مؤخراً، نحن نتبع الجميع. |
| Sara, We're following the river down. | Open Subtitles | - سارة - نحن نتبع النهر إلي الأسفل هل تتذكرين ؟ |
| We're tracking an inbound UFO. Just entered the atmosphere. | Open Subtitles | نحن نتبع جسم غامض دخل للتو مجالنا الجوي |
| Master why are we following this kid? | Open Subtitles | يا معلم لماذا نحن نتبع هذا الفتى ؟ |
| Ms. Fisher, please understand, we were following hospital protocol. | Open Subtitles | انسه فيشر ارجوك افهمي نحن نتبع انظمة المستشفى |
| Mulder, we've been following this truck for hours. | Open Subtitles | مولدر " ، نحن نتبع هذه الشاحنة منذ ساعات |