"نحن نحاول ان" - Translation from Arabic to English

    • We're trying to
        
    • we are trying to
        
    • We're just trying to
        
    • We try to
        
    We know he's part of that cheating ring We're trying to nab. Open Subtitles نحن نعلم دوره في حلقة الغش نحن نحاول ان نقوم بإعتقال
    We're trying to get to the bottom of that right now. Open Subtitles نحن نحاول ان نصل الى نهاية هذا بطريقة صحيحة الان.
    First of all, We're trying to understand how many there are potentially here. Open Subtitles أولاً وقبل كل شيء، نحن نحاول ان فهم كم يوجد هناك بالفعل.
    we are trying to determine how much power is required to operate the systems. Open Subtitles نحن نحاول ان نحدد كم من الطاقه سنحتاج لنشغل هذا النظام.
    Well, We're just trying to survive. Open Subtitles . حسنا, نحن نحاول ان نبقي علي قيد الحياة
    We're trying to find out how this man knew both your son and Billy, and to do that, Open Subtitles نحن نحاول ان نكتشف كيف لذلك الرجل ان يعرف كل من ابنك و بيلي و لنقوم بذلك
    No, but I'm not being gross. We're trying to have a baby. Open Subtitles كلا ، انا لست مقرف نحن نحاول ان تآتي بطفل .
    We're not trying to be subtle, We're trying to be targets. Open Subtitles نحن لا نحاول ان نكون متخفين نحن نحاول ان نكون هدفاً
    We're trying to be prudent. Are we? Open Subtitles نحن لسنا مذعورين نحن نحاول ان نكون محترسين
    Uh, We're trying to figure out who shot the groom. Open Subtitles اه, نحن نحاول ان نتعرف على، من اطلق النار على العريس.
    We're trying to determine if she was connected to your wife in some way. Open Subtitles نحن نحاول ان نحدد ان كانت متصلة بزوجتك باي طريقة
    We're trying to nail this guy on corruption charges. Open Subtitles نحن نحاول ان نال من هذا الرجل بتهمة الفساد
    We're trying to use the building for safety, you know? Open Subtitles نحن نحاول ان نستخدم ذلك المبنى لنكون امنين, اتعلم ذلك؟
    - We're trying to zero in on the unsub. Open Subtitles حسنا نحن نحاول ان نبحث حصرا عن الجاني
    Yeah, well, now he has some wetlands that developers want, and We're trying to get him to donate for preservation. Open Subtitles نعم حسنا الآن لديه بعض المستنقعات التي يرغب بها المطورون العقاريون و نحن نحاول ان نحضه على التبرع للمحميات
    We're trying to learn how to go in and battle and essentially kill somebody. Open Subtitles نحن نحاول ان نتعلم كيف ندخل ونعارك و أساسياً نقتل شخص ما.
    N-no. We're trying to scare you, not me. Open Subtitles لا ، نحن نحاول ان نخيفكِ وليس إخافتي أنا
    we are trying to stay "in touch" with what's happening in the world. Open Subtitles نحن نحاول ان نبقى "على اتصال" بما يحدث في العالم
    Sir, we are trying to help. Excellent. Open Subtitles سيدي, نحن نحاول ان نقدم المساعدة
    We're just trying to set a baseline for Jind Allah's truthfulness. Open Subtitles لا احتاج منك تفاصيل نحن نحاول ان نحدد خطا اساسيا لصدق جند الله
    We're just trying to make you rich and respectable. You fight us every step. Open Subtitles نحن نحاول ان نجعل منك رجلا غنيا ومحترما ، وانت تهاجمنا
    But, like I said, We try to keep her away from the baby as much as possible. Open Subtitles ولكن كما قلت نحن نحاول ان نبقيها بعيدة عن الطفلة بقدر الامكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more