We're investigating the death of that guy with no taste. | Open Subtitles | نحن نحقق في موت هذا الرجل عديم الذوق نعم. |
We're investigating a case involving a man named Karl Haas. | Open Subtitles | نحن نحقق في القضية تتعلق برجل يدعى كارل هاس |
With all due respect, Secretary Langdon, We're investigating a homicide, so right now, we're the ones asking the questions. | Open Subtitles | مع كل الإحترام ايها الأمين لنغدون نحن نحقق فى جريمة قتل لذا الآن نحن من نسأل الأسئلة |
We're investigating the double crime with more than one victim. | Open Subtitles | نحن نحقق على الجريمة المزدوجة مع أكثر من ضحية. |
Tell Phil We're making a little pit stop in Geneva. | Open Subtitles | أخبر فيل نحن نحقق وقف حفرة صغيرة في جنيف. |
We're investigating the disappearance of 4 women from this area. | Open Subtitles | نحن نحقق في اختفاء 4 نساء من هذه المنطقة |
We're investigating the series of murders in the french quarter. | Open Subtitles | نحن نحقق في سلسلة من الجرائم في الحي الفرنسي |
We're investigating a murder that occurred early this morning. | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة حصلت مبكراً هذا الصباح |
We're investigating a series Of murders in the area. | Open Subtitles | نحن نحقق في سلسلة من جرائم القتل بالمنطقة |
So, as far as what's going on, Watson, We're investigating a murder. | Open Subtitles | إذا, كشرح لما يحدث هنا, واتسون, نحن نحقق في جريمة قتل |
We're investigating the murder of a college student, Emily Bartson. | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة قتل طالبة جامعية ايميلي بارتسون |
(neighbors laugh) Look, we're not police... We're investigating police. | Open Subtitles | ...انظروا، نحن لسنا شرطة نحن نحقق في الشرطة |
We're investigating ways to create it for everyone so we can all survive. | Open Subtitles | نحن نحقق في طرق لصنعه للجميع حتى يمكن للجميع أن ينجو |
We're investigating a tip we received regarding Dwarf Star Technologies. | Open Subtitles | نحن نحقق في نصيحة تلقينا فيما يتعلق بتقنيات النجوم القزم. |
We're investigating a triple homicide at a local garage a few weeks back. | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة قتل لثلاثة أشخاص في مرأب محلي، منذ عدة أسابيع |
We're investigating the death of a woman who lived in that building. | Open Subtitles | نحن نحقق بوفاة أمرأة كانت تعيش في ذلك المبنى |
And yet We're investigating two different attacks by your mule, one of them fatal. | Open Subtitles | وللان نحن نحقق في هجومين بواسطة بغلك, احدهما جريمة قتل. |
We're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take | Open Subtitles | نحن نحقق في جرائم قتل عدة و كان أمراً حاسماً أن نأخذ على الفور |
But not to worry, We're making good progress with our contacts. | Open Subtitles | لكن لا تقلق نحن نحقق تقدماً كبيراً |
We're looking into that possibility as we speak, But nothing yet. | Open Subtitles | نحن نحقق في ذلك، لكن لا شيء موكّد لحدّ الآن. |
So, as you'll understand from the disclosures we've made to your solicitor, Sean, We are investigating the deaths of four women - | Open Subtitles | إذاً, ستتفهم من الإفصاحات التي قمنا بها لمحاميك شون نحن نحقق في موت اربع نساء |
First, We are making positive gains in streamlining our work to avoid duplication and to stretch finite resources. | UN | أولا، نحن نحقق حاليا مكاسب إيجابية في تنسيق عملنا لتحاشي الازدواجية والاستفادة إلى الحد الأقصى من الموارد الضئيلة. |
We investigate over a thousand cases a year, and every single one of them is crucial. | Open Subtitles | نحن نحقق بِشأن الآلاف من ،القضايا على مدار العام وجميعها قضايا هامّة |
We're following up on your alleged interest in the Citizens On Patrol program. | Open Subtitles | نحن نحقق في اهتمامك المزعوم بالمواطنين على برنامجِ الدوريةِ. |