"نحن نذهب في" - Translation from Arabic to English

    • We're going in
        
    • We're going on
        
    • We're going the
        
    It's too low for the radar to pick it up now, but We're going in the direction that we saw it heading. Open Subtitles أنها منخفضة جدا بالنسبة للرادار لاستلامه الآن، ولكن نحن نذهب في الاتجاه أن رأينا ذلك البند.
    We're going in after them. Open Subtitles نحن نذهب في بعدهم.
    Yes, we are. We're going in the wrong direction, Otis. Open Subtitles نعم، نحن نذهب في الإتجاة الخاطئ يا (أوتيس)
    We're going on a day trip, do you want to come? Open Subtitles نحن نذهب في رحلة ليوم، هل تريد أن تأتي؟
    We're going on family vacations together now? Open Subtitles الآن نحن نذهب في عطلة الأسرة معا؟
    So then you're sure We're going the right way. Open Subtitles حتى ذلك الحين كنت متأكدا نحن نذهب في الاتجاه الصحيح.
    We're going in different directions. Open Subtitles نحن نذهب في اتجاهات مختلفة.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في. وا...
    But We're going in soon. Open Subtitles - ولكن نحن نذهب في وقت قريب.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going in. Open Subtitles نحن نذهب في.
    We're going on a family trip. Open Subtitles نحن نذهب في رحلة عائلية.
    We're going on vacation! Open Subtitles نحن نذهب في اجازة!
    We're going on vacation! Open Subtitles نحن نذهب في اجازة!
    - We're going the wrong way! - No, we're not! Open Subtitles نحن نذهب في الطريق الخاطئ - لا لسنا كذلك -
    We're going the wrong way! Open Subtitles نحن نذهب في الطريق الخاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more