"نحن نظن" - Translation from Arabic to English

    • We think
        
    • We believe
        
    • we're thinking
        
    • We thought
        
    • think we
        
    • thought we
        
    - Andrea, We think more people might get hurt. Open Subtitles أندريا نحن نظن بأن المزيد من الناس سيتأذون
    We think whoever killed him might have been on that rooftop. Open Subtitles نحن نظن أن الذي قتله كان معه الفوق في السطح
    We think that it is vital that young people should have an outlet for their creative energies. Open Subtitles نحن نظن أنه من الحيوية أولئك الناس الصغار يجب أن يكون لديهم منفذ لطاقاتهم الابداعية.
    We believe he was involved in some type of competitive gaming? Open Subtitles نحن نظن انه كان مشتركا في نوع من الالعاب التنافسية؟
    We believe he has a brain bleed, and we don't know when we're gonna be able to land. Open Subtitles نحن نظن أن لديه نزيف دماغي و لا نعلم متى سنحط
    Silver, We think you might be having another break... Open Subtitles سيلفر, نحن نظن أنك ربما تعانين من إنتكاسه
    We think it was an infiltrator from the Brotherhood Without Banners. Open Subtitles نحن نظن انه كان المتسلل من الإخون الذين بدون لافتات
    We think it was someone you went to high school with. Open Subtitles نحن نظن أنه كان شخصما ذهبتم معه في المدرسة الثانوية
    Still working on that. We think that one of your employees may have killed Mr. Broden. Open Subtitles لا زلنا نعمل على ذلك نحن نظن أن واحدا من موظيفيك
    Well, We think that he may have been wearing a wire that the police use. Open Subtitles حسنا , نحن نظن انه ربما كان يرتدى سلك يخص الشرطة
    We think a laptop was taken from his apartment. Open Subtitles نحن نظن أن حاسبه أُخذ من شقته , قد يكون أى كان ما يملكه على الحاسب
    Uh, well, at this point, We think he was laid out by the same cat that hired him to kill Normandy Parker. Open Subtitles حسنا , في هذه النقطة , نحن نظن أن الأمر مدبر
    We think the explosives were in jugs like those. Open Subtitles نحن نظن ان المتجرات كانت فى أوعية مثل هذه
    We think he crossed with Krasnov, who was there to steal a barrel of pesticide. Open Subtitles نحن نظن انه مع كراسنوف الذى كان هناك لسرقة برميل من مبيدات الحشرات
    We think it's pretty badass you actually bought this place. Open Subtitles نحن نظن أن هذا مثير للإعجاب انكِ اشتريتى هذا المكان
    We think it could be a very rare protozoa, like a parasite. Open Subtitles نحن نظن أنه قد يكون كائن أحادي الخلية من نوع نادر، أشبه بطفيلي.
    We see you with baked goods, We think you're going to fire someone. Open Subtitles عندما نراك مع المخبوزات نحن نظن انك ستقوم بطرد احدهم
    Well, We believe that he tried to access your network yesterday evening around 7:19. Open Subtitles نحن نظن انه حاول الدخول الى شبكتكم البارحة على 7.19 مساء
    We believe we'll soon have stable subjects. Open Subtitles نحن نظن أننا سنحصل على نتائج مُستقرة قريباً.
    We believe these children were abducted by a preferential offender who targets prepubescent boys. Open Subtitles نحن نظن أن هؤلاء الأطفال قد إختطفوا من قبل معتد تفضيلي يستهدف الصبية اليافعين
    Yeah, we're thinking he lifted the stones from the store. Open Subtitles ماذا؟ نعم , نحن نظن انه اخفى الحجارة من المتجر.
    We thought we should get to know each other first. Open Subtitles نحن نظن أن علينا أن نعرف بعضنا أكثر أولاً
    Looks like the little Hiccup's got the best of us, and We think we're the big, strong Vikings. Open Subtitles يبدو ان الهيكاب الصغير تغلب علينا و نحن نظن اننا الفايكنج الاكبر و الاقوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more