"نحن نفكر" - Translation from Arabic to English

    • We're thinking
        
    • We think
        
    • We were thinking
        
    • we are thinking
        
    • we're all thinking
        
    We're thinking that it might be you. You couldn't accept you lost. Open Subtitles نحن نفكر بأن شخص أخر ربما يكون أنت، لم تتحمل الخسارة
    Yes, Father. We're thinking of having the wedding when spring comes. Open Subtitles أبي ، نحن نفكر أن نجعل الزواج في الربيع القادم
    We're thinking we team up, help each other out. Open Subtitles نحن نفكر في تشكيل فريق ومساعدة بعضنا البعض
    - We think of going to Sicily because ifs where The Godfather began, you know, in Corleone. Open Subtitles نحن نفكر في الذهاب إلى صقلية لأن المؤسسة الدولية للعلوم حيث بدأ العراب، كما تعلمون، في كورليوني.
    - When We think about you, We think about the'90s, don't we? Open Subtitles عندما نفكر عنك، نحن نفكر في 90، ونحن لا؟
    Actually, Sean, We were thinking that maybe you could look into it. Open Subtitles فى الواقع , شون , نحن نفكر ان ذلك ربما يمكنك النظر فية
    We're thinking it might have something to do with her nasty habit of smothering senior citizens to get their life insurance. Open Subtitles نحن نفكر أنه قد يكون لها علاقة ما معها عادة سيئة من كبار السن من المواطنين اختناق للحصول على التأمين على الحياة.
    Anyway, We're thinking of opening up a little business on the side. Open Subtitles على أي حال، نحن نفكر في افتتاح عمل جانبي
    We're thinking about opening up our own practice, Open Subtitles نحن نفكر إفتتاح مكان نمارس فيه هذا العمل
    No, We're thinking this couldn't possibly be the woman we're looking for. Open Subtitles لا، نحن نفكر هذا ربما لا يمكن أن يكون المرأة ونحن نتطلع لل.
    Now We're thinking of leasing the 29th floor and building a staircase to it. Open Subtitles الآن نحن نفكر في تأجير الطابق ال29 وبناء درج عليه.
    Anyway, We're thinking somewhere up on mount hood. Open Subtitles على أية حال، نحن نفكر في مكان ما فوق على قلنسوةِ الجبلِ.
    Just so you know, We're thinking of moving. Don't know where yet. Open Subtitles فقط لعلمك، نحن نفكر بالإنتقال لانعلم إلى أين بعد
    You know, We're thinking about buying the place, man, knocking this wall down. Open Subtitles أتعلم , نحن نفكر فى شراء هذا المكان , يا رجل نكسر هذا الجدار
    I mean, I know we always said we'd have a boy and a girl, but it... maybe We're thinking too small. Open Subtitles أعلم أننا دائما قلنا أننا نريد ولدًا وفتاة ولكن ربما نحن نفكر بسطحية
    You weren't gonna tell us' cause you ain't care about what We think. Open Subtitles أنت لم تكن تنوي اخبارنا لأنك لا تبالي لما نحن نفكر به
    We think OF THE PAST AS BEING SET IN STONE Open Subtitles نحن نفكر في الماضي كما لو إنه منقوش على الحجر
    We think of our emotions like they're these unique, personal phenomena, that no one has ever felt what we have felt. Open Subtitles نحن نفكر في عواطفنا كما لو كانت هذه فريدة من نوعها، الظواهر الشخصية، أن لا أحد لديه أي وقت مضى شعر ما قمنا شعر.
    However, it would be of great value to us, And We think to you, Open Subtitles بأية حال , سيكون هذا مهماً للغاية بالنسبة إلينا و نحن نفكر بمصلحتكم
    We were thinking of having children, but that would have severely drained my power crystals. Open Subtitles نحن نفكر بالأطفال لكن هذا سوف تحلم به بشدة كريستالات الطاقة لدي
    For example, we are thinking of the Group of Eight plan of action adopted in Evian in 2005 to guarantee the security of radioactive sources. UN على سبيل المثال، نحن نفكر في خطة عمل مجموعة البلدان الثمانية التي اعتُمدت في إيفيان عام 2005 لضمان أمن المصادر المشعة.
    we're all thinking it. I just had the decency to wait for him to leave. Open Subtitles نحن نفكر فى ذلك جميعا، لكنى التزمت الأدب وانتظرته حتى يغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more