We gotta tell Walter and Happy that we're in trouble. | Open Subtitles | نحن يجب ان اقول والتر وسعيد أننا في ورطة. |
We gotta find out where he takes those tapes. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكتشفُ اين اْخذُ تلك الأشرطةِ. |
we should get alert imdiately before he enter's the city ifi am not wrong he has entered the city | Open Subtitles | نحن يجب ان نكون يقظين بحيث نمنعه من دخول المدينة إذا لم أكن مخطئ فانه دخل المدينة |
we should stay with her, make sure she doesn't try to leave. | Open Subtitles | نحن يجب ان نبقى معها ونتاكد من انها لن تحاول المغادرة. |
We have to dig information out of suspects, and you're wasting time. | Open Subtitles | نحن يجب ان نجمع معلومات خارج المشتبه بهم، وأنت تهدر الوقت |
We have to assume this phenomenon is environmental. | Open Subtitles | لقد حدث معي نحن يجب ان نفترض ان هذه الظاهرة متعلقة بالبيئة |
God's power resides in the hand of man, so We must use that power. | Open Subtitles | قوة الرب اصبحت فى يد الرجل اذا نحن يجب ان نستخدم هذة القوة |
I know this is hard for you, but We gotta get this while it's still fresh in your mind, okay? | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا صعب عليك لكن نحن يجب ان نأخذ هذه الامور لانها لاتزال حديثة في بالك,اموافقة؟ |
We gotta get to the precinct and do some background checks. | Open Subtitles | نحن يجب ان نعود إلى الدائرة الإنتخابيةِ ونعمَلُ بَعْض تحقيقاتِ الهوية. |
Cap, Hawkeye, We gotta get top-side. | Open Subtitles | كاب , هاوكاي , نحن يجب ان نصل إلى الجانب الأعلى |
We gotta be ready to push back in hard, tomorrow or the next day, after the market correction. | Open Subtitles | نحن يجب ان يكون على استعداد لدفع مرة أخرى في الثابت، و غدا أو في اليوم التالي، بعد تصحيح السوق. |
He wouldn't do anything stupid, would he? Abso-fucking-lutely. We gotta deal with him. | Open Subtitles | هو لا يَعمَلُ أيّ شئُ غبيُ، أليس كذلك؟ نحن يجب ان نَتعاملُ معه. |
We gotta get that out before the story breaks. | Open Subtitles | نحن يجب ان نبقيه بالخارج قبل أن تنتشر القصة |
Uh, we were thinking maybe we should get dinner started soon. | Open Subtitles | اه، كنا نفكر ربما نحن يجب ان تحصل بدأ العشاء في وقت قريب. |
Considering I'm a black man standing next to a broken window in Beverly Hills, maybe we should get inside. | Open Subtitles | بالنظر أنا رجل أسود الوقوف بجانب النافذة المكسورة في بيفرلي هيلز، ربما نحن يجب ان تحصل في الداخل. |
While I'm on this hot streak, we should go win my money back from that chicken. | Open Subtitles | وبينما أنا على هذا تألقه، نحن يجب ان تذهب الفوز أموالي من أن الدجاج |
Well, We have to consider every possibility, don't we? | Open Subtitles | نحن يجب ان نضع كل شيء في الحسبان، اليس كذلك؟ |
You're welcome. No matter how busy we are, We have to perform out duty as human beings. | Open Subtitles | لا يهم كم نحن مشغولين نحن يجب ان نؤدى واجبنا كبشر |
yeah, well, We have to work as a team, so it'll have to be. | Open Subtitles | حسنا, نحن يجب ان نعمل كفريق.. لذا من الواجب ذلك |
To strengthen the throne, the power of the nobles must be reduced We must cut off the dragon's head | Open Subtitles | لتقوِية العرشِ قوة النبلاء يجب أن تقل نحن يجب ان نقطع راس التنين |
We've got to pull out of this. | Open Subtitles | نحن يجب ان نتغلب على هذا الامر |
Sir, we really should notify NATO command, or at least contact Donnelly for clearance. | Open Subtitles | نحن يجب ان نَخبر المنظمه او نتصل بدونللى للاٍيضاح قبل الاٍنطلاق يا سيدى |
We got to get back to base, A.S.A.P. | Open Subtitles | نحن يجب ان نذهب الى القاعده |
We'll have to give Zeke cat food, and he hates that. | Open Subtitles | حسنا , نحن يجب ان نعطى زيكى غذاء القطط, وهو يكره هذا |