"نحو ما أوصى به المكتب" - Translation from Arabic to English

    • as recommended by the Bureau
        
    • as recommended by OIOS
        
    • as recommended by the General Committee
        
    I will make every effort to complete the work of the Committee on time, as recommended by the Bureau. UN سأبذل قصارى جهدي لإنجاز أعمالنا في الوقت المحدد، على نحو ما أوصى به المكتب.
    15. At its first meeting, on 27 August 2007, the Preparatory Committee considered draft decision 1, entitled " Rules of procedure for the Preparatory Committee " , as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 15- نظرت اللجنة التحضيرية في جلستها الأولى المعقودة في 27 آب/أغسطس 2007، في مشروع المقرر 1، المعنون " النظام الداخلي للجنة التحضيرية " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    17. At the same meeting, the Preparatory Committee considered draft decision 3, entitled " Participation of, and consultation with, observers at the sessions of the Preparatory Committee " , as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 17- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 3، المعنون " اشتراك المراقبين والتشاور معهم في دورات اللجنة التحضيرية " ، على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    as recommended by OIOS, the Mission immediately commenced using the existing systems contract. UN وبدأت البعثة على الفور باستخدام العقد الإطاري القائم على نحو ما أوصى به المكتب.
    UNISFA developed standard operating procedures on fuel operations, as recommended by OIOS. UN وقد وضعت القوة إجراءات تشغيل موحدة بشأن عمليات الوقود، على نحو ما أوصى به المكتب.
    I will make every effort to complete the work of the Committee, as recommended by the General Committee. UN وسأبذل قصارى جهدي لإنجاز أعمال اللجنة، على نحو ما أوصى به المكتب.
    44. At the 5th meeting, on 29 August, the Preparatory Committee considered draft decision 5 entitled " Dates for the Durban Review Conference " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 44- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 29 آب/أغسطس، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 5 المعنون " مواعيد مؤتمر ديربان الاستعراضي " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    46. At the same meeting, the Preparatory Committee considered draft decision 6 entitled " Level of participation " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 46- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 6 المعنون " مستوى المشاركة " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    48. At the same meeting, the Preparatory Committee considered draft decision 9 entitled " Secretary-General of the Durban Review Conference " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 48- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 9 المعنون " الأمين العام لمؤتمر ديربان الاستعراضي " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    70. At the 9th meeting, on 31 August 2007, the Preparatory Committee considered draft decision 13 entitled " Adoption of the draft provisional agenda for the first substantive session of the Preparatory Committee " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 70- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 31 آب/أغسطس 2007، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 13 المعنون " اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    10. At its 1st meeting, on 21 April 2008, the Preparatory Committee considered draft decision 5, entitled " Accreditation of 33 nongovernmental organizations " , as recommended by the Bureau (see A/CONF.211/PC.2/4/Add.1). UN 10- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 21 نيسان/أبريل 2008، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 5 المعنون " اعتماد 33 منظمة غير حكومية " على نحو ما أوصى به المكتب (انظر A/CONF.211/PC.2/4/Add.1).
    11. At its 3rd meeting, on 22 April 2008, the Preparatory Committee considered draft decision 3, entitled " Panel discussion on the objectives of the Durban Review Conference " , as recommended by the Bureau (see A/CONF.211/PC.2/4). UN 11- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 22 نيسان/أبريل 2008، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 3 المعنون " حلقة نقاش بشأن أهداف مؤتمر ديربان الاستعراضي " على نحو ما أوصى به المكتب (انظر A/CONF.211/PC.2/4).
    50. At the same meeting, the Preparatory Committee considered draft decision 12 entitled " Venue of the Preparatory Committee sessions and Durban Review Conference " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 50- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 12 المعنون " مكان عقد دورات اللجنة التحضيرية ومؤتمر ديربان الاستعراضي " ، على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    72. At the same meeting, the Preparatory Committee considered draft decision 14 entitled " Organization of the work for the substantive sessions of the Preparatory Committee and the formulation of a concrete plan for the preparatory process " as recommended by the Bureau and contained in document A/CONF.211/PC.1/L.2. UN 72- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 14 المعنون " تنظيم أعمال الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية " على نحو ما أوصى به المكتب وما ورد في الوثيقة A/CONF.211/PC.1/L.2.
    12. At its 2nd and 3rd meetings, on 21 and 22 April 2008, the Preparatory Committee considered draft decision 2, entitled " Establishment and dates of the intersessional openended intergovernmental working group " , as recommended by the Bureau (see A/CONF.211/PC.2/4). UN 12- وفي الجلستين الثانية والثالثة المعقودتين في 21 و22 نيسان/أبريل 2008، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 2 المعنون " إنشاء وتواريخ انعقاد دورات الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات " على نحو ما أوصى به المكتب (انظر (A/CONF.211/PC.2/4.
    34. At its 13th meeting, on 2 May 2008, the Preparatory Committee considered draft decision 4 on an information strategy for the Durban Review Conference, as recommended by the Bureau (see A/CONF.211/PC.2/4). UN 34- وفي الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في 2 أيار/مايو 2008، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المقرر 4 المعنون الاستراتيجية الإعلامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي، على نحو ما أوصى به المكتب (انظر A/CONF.211/PC.2/4).
    as recommended by OIOS, the United Nations Office at Geneva is currently reviewing the arrangements and plans, among other things, to introduce charges for the use of United Nations premises and eventually to relocate the shop to enhance security and safety. UN وعلى نحو ما أوصى به المكتب يعكف مكتب الأمم المتحدة في جنيف، على مراجعة الترتيبات والخطط في جملة أمور لإدخال غرامات على استعمال أماكن الأمم المتحدة القيام في خاتمة الأمر بنقل المحل إلى مكان آخر لزيادة الأمن والسلامة.
    as recommended by OIOS, the Mission immediately commenced using the existing systems contract (para. 69) UN وبدأت البعثة على الفور باستخدام العقد الإطاري القائم على نحو ما أوصى به المكتب (الفقرة 69)
    I will make every effort to complete the work of the Committee, as recommended by the General Committee. UN سأبذل قصارى جهدي لإنجاز أعمال الجمعية، على نحو ما أوصى به المكتب.
    The Chair will exert every effort to complete the work of the Committee, as recommended by the General Committee and thus earnestly appeals for the full support and cooperation of all delegations on this matter. UN سيبذل الرئيس قصارى جهده لإنجاز أعمال الجمعية، على نحو ما أوصى به المكتب. ولذا، فهو يناشد بإخلاص أن تبدي جميع الوفود كامل دعمها وتعاونها في هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more