"نحو يتسم بفعالية التكلفة" - Translation from Arabic to English

    • a cost-effective manner
        
    Drug abuse treatment can and should be expected to improve the health and alleviate the social problems of patients, which can be achieved in a cost-effective manner through proper organization and delivery of care. UN ويمكن، بل ينبغي أن نتوقع للعلاج من تعاطي المخدرات أن يؤدي إلى تحسين صحة المرضى والتخفيف من مشاكلهم الاجتماعية، وهو ما يمكن تحقيقه على نحو يتسم بفعالية التكلفة من خلال تنظيم وتوفير الرعاية الصحية بشكل صحيح.
    The Board had therefore recommended that UNDP review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner in order to ensure that it provides a realistic valuation, in accordance with United Nations system accounting standards. UN وأوصى المجلس لذلك بأن يضطلع البرنامج الإنمائي باستعراض الجرد الذي يجري في مقره للمعدات غير القابلة للاستهلاك على نحو يتسم بفعالية التكلفة لضمان اشتماله على تقييم واقعي، وفقا لمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    1.169 To provide operationally self-sufficient and sustainable credit in a cost-effective manner through targeting financial services in poorer urban areas with a high concentration of commercial, service and industrial businesses. UN 1-169 تقديم ائتمانات تحقق الاكتفاء الذاتي والاستدامة من الناحية التشغيلية على نحو يتسم بفعالية التكلفة عن طريق استهداف إتاحة خدمات مالية في المناطق الحضرية الأفقر التي تتركز فيها نسبة عالية من الأنشطة التجارية وأنشطة الخدمات والأنشطة الصناعية.
    (b) (i) Review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner to ensure that it provides realistic valuations; (ii) closely monitor the annual country office inventory returns; and (iii) implement stricter measures to ensure that all returns are received in time (para. 35); UN (ب) `1 ' استعراض قوائم جرد المعدات غير القابلة للاستهلاك في مقره على نحو يتسم بفعالية التكلفة من أجل كفالة واقعية التقييمات الواردة فيها؛ `2 ' رصد نتائج الجرد السنوي للمكاتب القطرية عن كثب؛ `3 ' تطبيق تدابير أكثر دقة لكفالة تلقي جميع النتائج في موعدها (الفقرة 35)؛
    (b) To provide operationally self-sufficient and sustainable credit in a cost-effective manner by targeting financial services in poorer urban areas with a high concentration of commercial, service and industrial businesses. UN (ب) تقديم ائتمانات تحقق الاكتفاء الذاتي والاستدامة من الناحية التشغيلية على نحو يتسم بفعالية التكلفة عن طريق استهداف إتاحة خدمات مالية في المناطق الحضرية الأفقر التي تتركز فيها نسبة عالية من الأنشطة التجارية وأنشطة الخدمات والأنشطة الصناعية.
    60. In paragraph 35, the Board recommended that UNDP: (a) review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner to ensure that it provides realistic valuations in accordance with the United Nations system accounting standards; (b) closely monitor the annual country office inventory returns; and (c) implement stricter measures to ensure that all returns are received on time. UN 60 - في الفقرة 35، أوصى المجلس البرنامج الإنمائي بأن يقوم بما يلي: `أ ' استعراض قوائم جرد المعدات غير القابلة للاستهلاك في مقره على نحو يتسم بفعالية التكلفة من أجل كفالة تقديمه تقييمات واقعية طبقا لمعايير المحاسبة المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة؛ `ب ' رصد تقارير الجرد السنوي للمكاتب القطرية عن كثب؛ `ج ' تطبيق تدابير أكثر دقة لكفالة تلقي جميع التقارير في موعدها.
    35. The Board recommends that UNDP: (a) review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner to ensure that it provides realistic valuations in accordance with the United Nations system accounting standards; (b) closely monitor the annual country office inventory returns; and (c) implement stricter measures to ensure that all returns are received on time. UN 35 - ويوصي المجلس بأن يضطلع البرنامج الإنمائي بما يلي: (أ) استعراض الجرد الذي يجرى في مقره للمعدات غير القابلة للاستهلاك على نحو يتسم بفعالية التكلفة لضمان اشتماله على تقييمات واقعية تتفق مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ (ب) رصد تقارير الجرد السنوية المقدمة من المكاتب القطرية عن كثب؛ (ج) تنفيذ تدابير أشد صرامة لكفالة استلام جميع التقارير في مواعيدها.
    The Board recommends that UNDP: (a) review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner to ensure that it provides realistic valuations in accordance with United Nations system accounting standards; (b) closely monitor the annual country office inventory returns; and (c) implement stricter measures to ensure that all returns are received on time. UN يوصي المجلس بأن يضطلع البرنامج الإنمائي بما يلي: (أ) استعراض الجرد الذي يجري في مقره للمعدات غير القابلة للاستهلاك على نحو يتسم بفعالية التكلفة لضمان اشتماله على تقييمات واقعية تتفق مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ (ب) رصد تقارير الجرد السنوية المقدمة من المكاتب القطرية عن كثب؛ (ج) تنفيذ تدابير أشد صرامة لكفالة استلام جميع التقارير في مواعيدها.
    (a) Recommendation in paragraphs 11 (b) and 35 that UNDP (i) review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner to ensure that it provides realistic valuations in accordance with United Nations system accounting standards; (ii) closely monitor the annual country office inventory returns; and (iii) implement stricter measures to ensure that all returns are received on time. UN (أ) التوصية الواردة في الفقرتين 11(ب) و 35 وهي أن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: `1 ' باستعراض قوائم جرد المعدات غير القابلة للاستهلاك في مقرهم على نحو يتسم بفعالية التكلفة من أجل كفالة واقعة التقييمات الواردة فيها؛ `2 ' برصد نتائج الجرد السنوي للمكاتب القطرية عن كثب؛ `3 ' بتطبيق تدابير أكثر دقة لكفالة تلقي جميع النتائج في موعدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more